Translation of "One number" in German

Economic recovery, however, has to be the number one issue on the agenda.
Wirtschaftliche Erholung muss aber das wichtigste Thema auf der Tagesordnung sein.
Europarl v8

In spite of this huge effort, Afghanistan is still the number one producer of narcotic drugs.
Trotz dieser immensen Anstrengungen ist Afghanistan nach wie vor der größte Rauschgift-Produzent.
Europarl v8

There is a zero, a number one and a cross.
Da sind eine Null, eine Eins und ein Kreuz.
Europarl v8

This remains our number one challenge, Mr President.
Dies ist unsere größte Herausforderung, Herr Präsident.
Europarl v8

Southern Sudan should now be the EU's number one humanitarian development priority.
Südsudan sollte jetzt für die EU die wichtigste humanitäre Entwicklungspriorität sein.
Europarl v8

In which areas do we want to be Number One and by what date?
In welchen Bereichen und bis wann wollen wir die Nummer Eins werden?
Europarl v8