Translation of "One-woman show" in German

I'm trying out some material for my one-woman show and I need some feedback.
Ich probe ein paar Sachen für meine Solo-Show und brauche ein Feedback.
OpenSubtitles v2018

You should come back and do a one-woman show.
Du solltest ein Comeback mit einer Solo-Show machen.
OpenSubtitles v2018

It's a one-woman show, or a monologue, that runs for about 20 minutes.
Es ist eine Ein-Frau-Show, ein Monolog, der etwa 20 Minuten läuft.
ParaCrawl v7.1

This blog, managed by Valeria Maltoni, is a one-woman show.
Dieser Blog, verwaltet von Valeria Maltoni, ist eine One-Woman-Show.
ParaCrawl v7.1

Natasha Tsakos presents part of her one-woman, multimedia show, "Upwake."
Natascha Tsako präsentiert einen Teil ihrer multimedialen One-Woman-Show, "Upwake".
ParaCrawl v7.1

Her one-woman show is crowned with a fantastic orgasm.
Ihre Ein-Frau-Show wird von einem fantastischen Orgasmus gekrönt.
ParaCrawl v7.1

She even didn’t get the chance to finish her oily one-woman show.
Sie hatte sogar keine Chance ihre ölige One-Woman Show zu beenden.
ParaCrawl v7.1

As I told Lady Fries when I pulled her plug this is a one-woman show.
Wie ich zu Lady Fries sagte, als ich sie abschaltete, das ist eine One-Woman-Show.
OpenSubtitles v2018

I was working with Ginger Rogers on a little one-woman show that she was gonna do.
Ich arbeitete mit Ginger Rogers an einer Solo-Show, mit der sie auftreten wollte.
OpenSubtitles v2018

That sounds needy, like when someone asks you to come to their one-woman show.
Das klingt bedürftig, als würde dich jemand bitten, zur Ein-Frau-Show zu kommen.
OpenSubtitles v2018

It’s more about collegial supporting than a “one man and woman show”.
Es geht mehr um kollegiale Beratung als um „One Man and Woman Show“.
CCAligned v1

Anyway, I auditioned my one-woman show for Trevor, and he thinks it's strong enough to be performed in the world-famous, renowned Spinnaker Lounge.
Ich habe Trevor meine One-Woman-Show vorgespielt. Und er denkt, sie ist gut genug, um in der weltberühmten Spinacker Lounge gezeigt zu werden.
OpenSubtitles v2018