Translation of "Operating lifetime" in German

Precondition for the long operating lifetime of our ERV is a proper installation.
Voraussetzung für die lange Lebensdauer unserer ERV ist eine ordnungsgemäße Montage.
ParaCrawl v7.1

There is still a need for improvement in the operating lifetime, in particular in the case of blue emission.
Bei der operativen Lebensdauer besteht insbesondere bei blauer Emission immer noch Verbesserungsbedarf.
EuroPat v2

Here too, further improvements with respect to efficiency, operating voltage and lifetime are still desirable.
Auch hier sind noch weitere Verbesserungen hinsichtlich Effizienz, Betriebsspannung und Lebensdauer wünschenswert.
EuroPat v2

For example, after a wear-generating load has been determined, the registered remaining operating lifetime is reduced accordingly.
Beispielsweise wird nach Feststellung einer Belastung die registrierte Restlebensdauer der Messsonde entsprechend reduziert.
EuroPat v2

Therefore, the operating frequency and lifetime of logic devices using ferroelectric memories are limited.
Daher sind die Betriebsfrequenz und die Lebensdauer von Logikeinrichtungen mit ferroelektrischen Speichern begrenzt.
EuroPat v2

High-quality materials guarantee you a long operating lifetime.
Hier garantieren Ihnen hochwertige Materialien eine lange Einsatzdauer.
ParaCrawl v7.1

Our equipment is known for its durability and long operating lifetime.
Unsere Anlagen sind bekannt für ihre Haltbarkeit und lange Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

Struers equipment is known for its durability and long operating lifetime.
Struers Geräte sind für die Haltbarkeit und lange Lebensdauer bekannt.
ParaCrawl v7.1

They reduce wear and thereby give tools and components a longer operating lifetime.
Sie vermindern den Abrieb und verleihen Werkzeugen und Bauteilen deshalb eine längere Einsatzdauer.
ParaCrawl v7.1

Temporarily switching off the light-emitting diode during operation further increases its maximum operating lifetime over UV fluorescent lamps.
Durch vorübergehendes Abschalten der Leuchtdiode während des Betriebs wird deren maximale Betriebsdauer gegenüber UV-Leuchtstofflampen weiter erhöht.
EuroPat v2

It is also optionally necessary to adapt this calculation over the operating lifetime of internal combustion engine 1 .
Ebenfalls ist es gegebenenfalls erforderlich, diese Berechnung über die Betriebsdauer der Brennkraftmaschine 1 zu adaptieren.
EuroPat v2

However, further improvements with respect to efficiency, operating voltage and lifetime are also still desirable here.
Jedoch sind auch hier noch weitere Verbesserungen hinsichtlich Effizienz, Betriebsspannung und Lebensdauer wünschenswert.
EuroPat v2

However, further improvements are still desirable, in particular with respect to efficiency, operating voltage and lifetime.
Es sind jedoch noch weitere Verbesserungen wünschenswert, insbesondere hinsichtlich Effizienz, Betriebsspannung und Lebensdauer.
EuroPat v2

The maximum operating lifetime of the provided light-emitting diodes is furthermore generally much longer than with UV fluorescent lamps.
Die maximale Betriebsdauer der vorgesehenen Leuchtdioden ist außerdem im allgemeinen deutlich länger als bei UV-Leuchtstofflampen.
EuroPat v2

The allowable remaining wear-generating load or remaining operating lifetime correlates for example to the allowable remaining number of CIP- or SIP processes.
Die zulässige Restbelastung oder Restlebensdauer entspricht beispielsweise der Anzahl noch zulässiger CIP- oder SIP-Prozesse.
EuroPat v2

On use in corresponding devices, this results in a significant increase in the operating lifetime.
Dies führt bei Verwendung in entsprechenden Vorrichtungen zu einer deutlichen Erhöhung der operativen Lebensdauer.
EuroPat v2

Extra-hard coatings made from diamond-like carbon (DLC) extend the operating lifetime of tools and components.
Extrem harte Beschichtungen aus diamantartigem Kohlenstoff (DLC) verlängern bei Werkzeugen und Bauteilen die Einsatzdauer.
ParaCrawl v7.1

Fast on/off cycles or switching does not reduce operating lifetime - our product is long lasting and requires less maintenance.
Schnelle Ein- und Ausschaltzyklen verkürzen nicht die Lebensdauer - unser Produkt ist langlebig und wartungsarm.
ParaCrawl v7.1

Therefore, extending the operating lifetime under safe conditions looks, under current circumstances, more cost effective than opting for new construction and is becoming normal practice in many countries.
Daher ist die sicherheitstechnisch unbedenkliche Verlängerung der Betriebsdauer unter den gegenwärtigen Umständen offensichtlich kosteneffizienter als eine Entscheidung für den Bau neuer Reaktoren und in vielen Ländern inzwischen gang und gäbe.
TildeMODEL v2018

The operating units Olkiluoto 1 and Olkiluoto 2 have been upgraded to 860 MW with an operating lifetime of 60 years.
Die Betriebseinheiten Olkiluoto 1 und Olkiluoto 2 wurden auf 860 MW hochgerüstet und haben eine Lebensdauer von 60 Jahren.
TildeMODEL v2018

Article 22(ii) of the Convention calls on each Contracting Party to take the appropriate steps to ensure that adequate financial resources are available to support the safety of facilities for spend fuel and radioactive waste management during their operating lifetime and for decommissioning.
Nach Artikel 22 Ziffer ii) trifft jede Vertragspartei die geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass angemessene Finanzmittel zur Unterstützung der Sicherheit von Anlagen zur Behandlung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle während ihrer Betriebsdauer und für die Stillegung zur Verfügung stehen.
TildeMODEL v2018

Article 22(ii) of the Convention calls on each Contracting Party to take the appropriate steps to ensure that adequate financial resources are available to support the safety of facilities for spent fuel and radioactive waste management during their operating lifetime and for decommissioning.
Nach Artikel 22 Ziffer ii trifft jede Vertragspartei die geeigneten Maßnahmen, um sicherzustellen, dass angemessene Finanz­mittel zur Unterstützung der Sicherheit von Anlagen zur Behandlung abgebrannter Brenn­elemente oder radioaktiver Abfälle während ihrer Betriebsdauer und für die Stilllegung zur Verfügung stehen.
TildeMODEL v2018