Translation of "Our records" in German

Our records show that you haven't paid yet.
Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie noch nicht gezahlt haben.
Tatoeba v2021-03-10

Our records show that this area has the highest rate of sabotage and underground activity.
Unseren Aufzeichnungen zufolge weist diese Gegend hier die höchste Sabotagequote und Untergrundaktivität auf.
OpenSubtitles v2018

Mr. Vanderhof, our records show that you have never paid any income tax.
Herr Vanderhof, unsere Akten besagen, dass Sie niemals Einkommensteuer bezahlt haben.
OpenSubtitles v2018

Let our records speak for us.
Lasst unsere Leistungen für uns sprechen.
OpenSubtitles v2018

Hair. Yes, 'cause according to our records, there were nine strands of hair found in the vehicle.
Ja, denn nach unseren Aufzeichnungen wurden neun Haarsträhnen im Auto gefunden.
OpenSubtitles v2018

According to our records, Jeor Mormont is Lord Commander.
Laut unseren Informationen, ist Jeor Mormont der Lord Kommandant.
OpenSubtitles v2018

Your Honor, our clients' medical records have no bearing on the merits of this case.
Die Krankenakten unserer Mandanten tun hier nichts zur Sache, Euer Ehren.
OpenSubtitles v2018

They used to smash all our Elvis Presley records.
Sie haben alle unsere Elvis Presley Platten zerbrochen.
OpenSubtitles v2018

Our records indicate he called you that night at, uh, 11:47 p.m.
Laut unseren Aufzeichnungen rief er Sie an dem Abend um 23:47 Uhr an.
OpenSubtitles v2018

We interpreted the records our way.
Wir haben die Platten auf unsere Weise interpretiert.
OpenSubtitles v2018