Translation of "Parent location" in German
Furthermore,
you
can
directly
jump
to
a
files'
storage
location
(=
parent
folder)
from
the
favourites
and
the
list
of
recently
edited
documents.
Aus
der
Liste
der
zuletzt
bearbeiteten
Dateien
und
den
Favoriten
können
nun
die
Ablageorte
(=
übergeordneter
Ordner)
direkt
angesprungen
werden.
ParaCrawl v7.1
Now
when
we
check
for
inherited
properties
on
a
working
copy
path
we
can
see
that
one
property
is
inherited
from
a
working
copy
parent
and
one
from
a
repository
parent
representing
a
location
"above"
the
root
of
the
working
copy:
Wenn
wir
nun
nach
ererbten
Eigenschaften
auf
einem
Pfad
der
Arbeitskopie
suchen,
erkennen
wir,
dass
eine
Eigenschaft
von
einem
Elternverzeichnis
der
Arbeitskopie
ererbt
ist
und
eine
andere
aus
einem
Elternverzeichnis
des
Projektarchivs
das
einem
Ort
"oberhalb"
des
Wurzelverzeichnisses
der
Arbeitskopie
repräsentiert:
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
you
can
directly
jump
to
a
files’
storage
location
(=
parent
folder)
from
the
favourites
and
the
list
of
recently
edited
documents.
Aus
der
Liste
der
zuletzt
bearbeiteten
Dateien
und
den
Favoriten
können
nun
die
Ablageorte
(=
übergeordneter
Ordner)
direkt
angesprungen
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
FVC
and
its
parent
must
be
located
in
the
same
country.
Die
FMKG
und
ihre
Muttergesellschaft
müssen
jedoch
im
selben
Land
ansässig
sein.
DGT v2019
Your
name,
parents,
grandparents,
dates,
locations—every
detail
helps.
Ihr
Name,
Ihre
Eltern,
Großeltern,
Daten,
Orte—jedes
Detail
hilft.
ParaCrawl v7.1
Peter
Ludolf
lives
with
his
playful
and
childlike
brother,
Manni,
in
the
former
home
of
their
parents
located
on
the
premises.
Peter
ist
unverheiratet
und
lebt
mit
dem
kindlich
verspielten
Manni
im
gemeinsamen
Elternhaus
auf
dem
Betriebsgelände.
Wikipedia v1.0
Mabil
was
born
to
South
Sudanese
parents
in
Kakuma,
located
in
northwestern
Kenya.
Mabil
wurde
1995
als
Sohn
sudanesischer
Eltern
im
Flüchtlingslager
Kakuma
im
Nordwesten
Kenias
geboren.
WikiMatrix v1
The
epitaph
of
his
parents
is
located
in
the
town
church
of
Limburg
an
der
Lahn.
Der
Epitaph
der
Eltern
befindet
sich
in
der
heutigen
Stadtkirche
von
Limburg
an
der
Lahn.
WikiMatrix v1
The
app
uses
a
tracker
using
either
GPS
or
phone
number
to
give
parents
location
of
the
children.
Die
App
nutzt
einen
Tracker
entweder
GPS
oder
Telefonnummer
mit
Eltern
Lage
der
Kinder
geben.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
where
the
phone
has
been
forgotten
somewhere
or
is
lost,
the
parents
can
easily
locate
it.
Wenn
das
Telefon
irgendwo
vergessen
wurde
oder
verloren
geht,
können
die
Eltern
es
leicht
finden.
ParaCrawl v7.1
The
co-ordinator
may
invite
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
a
parent
undertaking
is
located
,
and
which
do
not
themselves
exercise
the
supplementary
supervision
pursuant
to
Article
7
,
to
ask
the
parent
undertaking
for
any
information
which
would
be
relevant
for
the
exercise
of
its
co-ordination
tasks
as
laid
down
in
Article
8
,
and
to
transmit
that
information
to
the
co-ordinator
.
Der
Koordinator
kann
die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaates
,
in
dem
sich
ein
Mutterunternehmen
befindet
,
die
selbst
aber
nicht
mit
der
zusätzlichen
Beaufsichtigung
nach
Artikel
7
befasst
sind
,
auffordern
,
das
Mutterunternehmen
zur
Vorlage
aller
Informationen
,
die
er
zur
Wahrnehmung
seiner
in
Artikel
8
festgelegten
Koordinatoraufgaben
benötigt
,
anzuweisen
und
diese
an
ihn
weiterzuleiten
.
ECB v1
The
reference
reporting
population
shall
comprise
all
types
of
OFIs
resident
in
the
participating
Member
States
:
institutions
located
in
the
territory
,
including
subsidiaries
of
parent
companies
located
outside
that
territory
,
and
resident
branches
of
insti
tutions
that
have
their
head
office
outside
that
territory
.
Der
Referenzkreis
der
Berichts
pflichtigen
umfasst
alle
Arten
von
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässigen
SFI
:
Institute
,
die
in
dem
jeweiligen
Staatsgebiet
ansässig
sind
,
einschließlich
Tochter
gesellschaften
von
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
ansässigen
Muttergesellschaften
,
sowie
gebietsansässige
Zweigstellen
von
Instituten
,
die
ihre
Zentrale
außerhalb
dieses
Staats
gebiets
haben
.
ECB v1
My
parents'
house
is
located
high
on
a
hill
from
which
one
can
see
the
mountains
in
the
east
and
the
ocean
in
the
north.
Mein
Elternhaus
liegt
hoch
auf
einem
Hügel,
von
wo
man
im
Osten
die
Berge
und
im
Norden
das
Meer
sieht.
Tatoeba v2021-03-10
Giving
increased
powers
to
host
countries
over
parent
companies
located
outside
their
jurisdiction
is
problematic.
Die
Befugnisse
von
Gastländern
gegenüber
Muttergesellschaften
auszuweiten,
die
ihren
Sitz
außerhalb
ihrer
Zuständigkeit
haben,
ist
problematisch.
News-Commentary v14
These
are
:
---
institutions
incorporated
and
located
in
the
territory
,
including
subsidiaries
of
parent
companies
located
outside
that
territory
,
and
---
branches
of
institutions
that
have
their
head
office
outside
that
territory
.
Dies
sind
:
---
Institute
,
die
in
dem
jeweiligen
Staatsgebiet
als
Gesellschaft
eingetragen
und
ansässig
sind
,
einschließlich
gebietsansässiger
Tochtergesellschaften
von
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
ansässigen
Muttergesellschaften
;
---
Zweigstellen
von
Instituten
,
die
ihre
Hauptverwaltung
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
haben
.
ECB v1
The
co-ordinator
may
invite
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
a
parent
undertaking
is
located,
and
which
do
not
themselves
exercise
the
supplementary
supervision
pursuant
to
Article
7,
to
ask
the
parent
undertaking
for
any
information
which
would
be
relevant
for
the
exercise
of
its
co-ordination
tasks
as
laid
down
in
Article
8,
and
to
transmit
that
information
to
the
co-ordinator.
Der
Koordinator
kann
die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaates,
in
dem
sich
ein
Mutterunternehmen
befindet,
die
selbst
aber
nicht
mit
der
zusätzlichen
Beaufsichtigung
nach
Artikel
7
befasst
sind,
auffordern,
das
Mutterunternehmen
zur
Vorlage
aller
Informationen,
die
er
zur
Wahrnehmung
seiner
in
Artikel
8
festgelegten
Koordinatoraufgaben
benötigt,
anzuweisen
und
diese
an
ihn
weiterzuleiten.
TildeMODEL v2018
Similarly,
the
range
of
variation
of
the
effective
tax
rates
for
subsidiaries
operating
in
a
given
country
can
reach
more
than
30
percentage
points
depending
on
where
their
parent
company
is
located.
Gleiches
gilt
für
die
effektiven
Steuersätze
für
Tochtergesellschaften
in
einem
beliebigen
Land,
die
je
nachdem,
wo
die
Muttergesellschaft
ihren
Sitz
hat,
ebenfalls
um
mehr
als
30
Prozentpunkte
schwanken
können.
TildeMODEL v2018
The
reference
reporting
population
shall
comprise
all
types
of
OFIs
resident
in
the
participating
Member
States:
institutions
located
in
the
territory,
including
subsidiaries
of
parent
companies
located
outside
that
territory,
and
resident
branches
of
institutions
that
have
their
head
office
outside
that
territory.
Der
Referenzkreis
der
Berichtspflichtigen
umfasst
alle
Arten
von
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässigen
SFI:
Institute,
die
in
dem
jeweiligen
Staatsgebiet
ansässig
sind,
einschließlich
Tochtergesellschaften
von
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
ansässigen
Muttergesellschaften,
sowie
gebietsansässige
Zweigstellen
von
Instituten,
die
ihre
Zentrale
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
haben.
DGT v2019
The
reporting
population
shall
comprise
all
types
of
OFIs
resident
in
the
participating
Member
States:
institutions
located
in
the
territory,
including
subsidiaries
of
parent
companies
located
outside
that
territory,
and
resident
branches
of
institutions
that
have
their
head
office
outside
that
territory.
Der
Kreis
der
Berichtspflichtigen
umfasst
alle
Arten
von
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
gebietsansässigen
SFIs:
Institute,
die
in
dem
jeweiligen
Staatsgebiet
ansässig
sind,
einschließlich
Töchtern
von
Muttergesellschaften,
die
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
ansässig
sind,
und
gebietsansässige
Zweigstellen
von
Instituten,
die
ihre
Zentrale
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
haben.
DGT v2019
PSPs
are
institutions
incorporated
and
located
in
that
territory,
including
subsidiaries
of
parent
companies
located
outside
that
territory,
and
branches
of
institutions
that
have
their
head
office
outside
that
territory.
Zahlungsdienstleister
sind
Institute,
die
im
jeweiligen
Staatsgebiet
als
Gesellschaft
eingetragen
und
ansässig
sind,
einschließlich
Tochterunternehmen
von
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
ansässigen
Mutterunternehmen,
und
Zweigstellen
von
Instituten,
deren
Hauptverwaltung
sich
außerhalb
dieses
Staatsgebiets
befindet.
DGT v2019
Member
States
may
allow
the
ultimate
parent
insurance
or
reinsurance
undertaking,
during
a
period
until
31
March
2022,
to
apply
for
the
approval
of
an
internal
group
model
applicable
to
a
part
of
a
group
where
both
the
undertaking
and
the
ultimate
parent
undertaking
are
located
in
the
same
Member
State
and
if
this
part
forms
a
distinct
part
having
a
significantly
different
risk
profile
from
the
rest
of
the
group.
Die
Mitgliedstaaten
können
es
dem
obersten
Mutterversicherungsunternehmen
oder
Mutterrückversicherungsunternehmen
während
des
Zeitraums
bis
zum
31. März
2022
gestatten,
die
Genehmigung
eines
auf
einen
Teil
einer
Gruppe
anwendbaren
internen
Gruppenmodells
zu
beantragen,
wenn
das
Unternehmen
und
das
oberste
Mutterunternehmen
im
selben
Mitgliedstaat
ansässig
sind
und
der
betreffende
Teil
einen
eigenständigen
Teil
bildet,
dessen
Risikoprofil
sich
deutlich
vom
Rest
der
Gruppe
unterscheidet.
DGT v2019
The
CFC
rule
will
allow
the
Member
State
where
the
parent
company
is
located
to
tax
any
profits
that
the
company
parks
in
a
no
or
low
tax
country.
Die
Vorschrift
für
beherrschte
ausländische
Unternehmen
ermöglicht
es
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Muttergesellschaft
ihren
Sitz
hat,
alle
Gewinne
zu
besteuern,
die
diese
Gesellschaft
in
einer
Steueroase
oder
Niedrigsteuerland
„parkt“.
TildeMODEL v2018
The
CFC
rule
will
allow
the
Member
State
where
the
parent
company
is
located
to
tax
certain
profits
that
the
company
parks
in
a
no
or
low
tax
country.
Die
Vorschrift
für
beherrschte
ausländische
Unternehmen
ermöglicht
es
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
die
Muttergesellschaft
ihren
Sitz
hat,
bestimmte
Gewinne
zu
besteuern,
die
diese
Gesellschaft
in
einer
Steueroase
oder
in
einem
Niedrigsteuerland
„parkt“.
TildeMODEL v2018