Translation of "Payment will be effected" in German

Note for credit card payment – All payments will be effected in Croatian currency.
Hinweis für die Zahlung per Kreditkarte – Alle Zahlungen werden in kroatischer Kuna ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Payment will be effected within 30 days of delivery and receipt of an invoice in the correct form.
Zahlung erfolgt innerhalb von 30 Tagen nach Leistungserbringung und Erhalt einer Rechnung in der korrekten Form.
ParaCrawl v7.1

Payment will be effected by prepayment.
Die Zahlung erfolgt per Vorkasse.
ParaCrawl v7.1

A spot in the resort fee, a booking fee of 30% payment will be effected.
Ein Fleck in der Resort-Gebühr, eine Buchungsgebühr von 30% Zahlung wird erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Payment will be effected within 30 days of delivery and receipt of an invoice in the correct form
Die Zahlung erfolgt innerhalb von 30 (dreißig) Tagen nach Erhalt der Rechnung in ordnungsgemäßer Form.
ParaCrawl v7.1

All payments will be effected in Croatian currency.
Alle Zahlungen werden in der kroatischen Währung gemacht.
ParaCrawl v7.1

All payments will be effected in Croatian currency (HRK).
Alle Zahlungen werden in Kroatischer Kuna (HRK) bezahlt.
ParaCrawl v7.1

Payments will be made effective within approximately 4 weeks of receiving the products in our warehouse.
Rückerstattungen werden innerhalb von ca. 4 Wochen nach Eingang der Produkt in unserem Lager bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Controls of payments will be effected by a simple physical control of land, through the Integrated Administration and Control System (IACS).
Die Kontrolle der Zahlungen soll durch eine einfache Vor-Ort-Flächenkontrolle mittels des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (INVEKOS) vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

Controls of payments will be effected by a simple physical control of land, through, in principle, the Integrated Administration and Control System (IACS).
Die Kontrolle der Zahlungen soll durch eine einfache Vor-Ort-Kontrolle der Flächen vorgenommen werden, die im Prinzip mittels des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (INVEKOS) durchzuführen ist.
TildeMODEL v2018

If the Council decides, on the basis of a Commission proposal, that an excessive deficit exists and that the Member State concerned has not taken effective action, the payment will be suspended, effective from 1 January of the following year.
Sofern der Rat, auf Vorschlag der Kommission, ein übermäßiges öffentliches Defizit feststellt und der betroffene Mitgliedstaat keine wirksamen Folgemaßnahmen unternommen hat, werden die Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds mit Wirkung zum 1. Januar des folgenden Jahres unterbrochen.
TildeMODEL v2018

If the Council decides, on the basis of a Commission proposal, that an excessive deficit exists and that the Member State concerned has not taken effective action, the payment will be suspended, effective from January 1 of the following year.
Sofern der Rat, auf Vorschlag der Kommission, ein übermäßiges öffentliches Defizit feststellt und der betroffene Mitgliedstaat keine wirksamen Folgemaßnahmen unternommen hat, werden die Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds mit Wirkung zum 1. Januar des folgenden Jahres unterbrochen.
TildeMODEL v2018

If the Council decides, on the basis of a Commission proposal, that an excessive deficit exists and that the Member State concerned has not taken effective action, the payment will be suspended, effective from January 1st of the following year.
Sofern der Rat, auf Vorschlag der Kommission, ein übermäßiges öffentliches Defizit feststellt und der betroffene Mitgliedstaat keine wirksamen Folgemaßnahmen unternommen hat, werden die Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds mit Wirkung zum 1. Januar des folgenden Jahres unterbrochen.
TildeMODEL v2018

Direct payments will be allocated more effectively among Member States, regions and farmers.
Die Direktzahlungen werden künftig wirksamer verteilt zwischen den Mitgliedstaaten, zwischen den Regionen und zwischen den Landwirten.
TildeMODEL v2018

The prospectus also stipulates that when the Euro finally replaces the ECU, all payments in ECUs will be effected in Euros on a one-for-one basis.
In dieser Emissi on, die im Anschluß an den Europäischen Rat von Madrid im Dezember 1995 erfolg te, wird festgehalten, daß mit Beginn der dritten Stufe der Europäischen Währungsunion der Wert der ECU gegenüber den Währungen der Mitgliedstaaten, die an dieser dritten Stufe teilnehmen, unwiderruf lich festgelegt wird, daß die ECU zu einer eigenständigen Währung wird und daß gleichzeitig die Bezeichnung ECU durch Euro ersetzt wird.
EUbookshop v2

After a short verification process and a confirmation by your own bank, the payment will be effective successfully and your order placed.
Nach Überprüfung und Bestätigung durch Ihre Bank ist die Zahlung erfolgreich getätigt und Ihre Bestellung bei uns eingegangen.
ParaCrawl v7.1