Translation of "Person unknown" in German

According to police reports, it was a case of arson by a yet unknown person.
Ermittlungen der Polizei zufolge handelte es sich um Brandstiftung durch einen unbekannten Täter.
Wikipedia v1.0

Often a person fears everything unknown.
Oft fürchtet ein Mensch alles unbekannte.
Tatoeba v2021-03-10

Undoubtedly Mr. Holmes you would call it murder by person or persons unknown.
Sie, Mr. Holmes, würden es bestimmt Mord durch unbekannte Täter nennen.
OpenSubtitles v2018

At 12:05 hours an unknown person made a call from the phone booth at Icoanei Gardens.
Um 12:05 Uhr rief ein Unbekannter von der Telefonzelle Gradina Icoanei an.
OpenSubtitles v2018

He is requested by an unknown person to come to Manfred's office.
Er wird von einer unbekannten Person aufgefordert, zu Manfreds Büro zu kommen.
WikiMatrix v1

The WDR and the Lindenstraße production company GFF then filed criminal charges against the unknown person.
Der WDR und die Lindenstraße-Produktionsfirma GFF erstatteten daraufhin Strafanzeige gegen unbekannt.
WikiMatrix v1

The investigations are officially being conducted against a person or persons unknown.
Die Ermittlungen werden offiziell gegen Unbekannt geführt.
EUbookshop v2

The mother was mentally ill and had been pregnanted by an unknown person.
Die Mutter ist geistig stark verwirrt und wurde von jemandem Unbekannten geschwängert.
ParaCrawl v7.1

That unknown person was even more dangerous than what he had thought.
Diese unbekannte Person war viel gefährlicher, als er es gedacht hatte.
ParaCrawl v7.1

Remarkable apparent shared NDE with person unknown to her.
Bemerkenswerte offensichtliche NTE geteilt mit einer Person, die ihr unbekannt war.
ParaCrawl v7.1

This data may be used for comparison purposes to identify a wanted or unknown person.
Diese Daten können zur Identifizierung einer gesuchten oder unbekannten Person miteinander verglichen werden.
ParaCrawl v7.1

It can be one of your acquaintances or the unknown person.
Es kann eine Ihrer Bekannten oder der unbekannte Mensch sein.
ParaCrawl v7.1

The trackers will follow an unknown person or one of you.
Sie verfolgen die Spuren einer unbekannten Person oder einer Person von Ihrer Gruppe.
ParaCrawl v7.1

One person, a completely unknown and lonely man, is all it takes.
Es reicht eine Person, ein völlig unbekannter und einsamer Mann.
ParaCrawl v7.1

This "unknown person" hurled a Molotov cocktail at the house.
Die "unbekannte Person" hat einen Molotow- Coctail auf das Haus geschleudert.
ParaCrawl v7.1

It doesn't matter if a person is unknown.
Es ist egal ob die Person unbekannt ist.
ParaCrawl v7.1

Nagykadács outside the specified location, where the leaves lit up an unknown person.
Nagykadács außerhalb der angegebenen Position, wo die Blätter beleuchtet eine unbekannte Person.
ParaCrawl v7.1

An unknown person, which is located on the other side of the screen?
Eine unbekannte Person, die auf der anderen Seite des Bildschirms ist?
ParaCrawl v7.1

Because I was not an unknown person for my Gau and district officer [p.47].
Denn ich war meinem Gau- und Kreisleiter nicht ganz unbekannt [S.47].
ParaCrawl v7.1