Translation of "Practice setting" in German

In practice, the setting possibilities fixed in that manner suffice for the layer selection.
Die so festgelegten Einstellmöglichkeiten reichen in der Praxis für die Schichtwahl aus.
EuroPat v2

In practice, setting means for the delay time will not be necessary in most cases.
In der Praxis wird man meist ohne die Stellmittel für die Verzögerungszeit auskommen können.
EuroPat v2

The Commission intends to continue its practice of setting annual targets because it has evidently assisted improvement in the gender balance, although patently not enough.
Die Kommission beabsichtigt, die Praxis der jährlichen Vorgaben fortzusetzen, da dies die Gleichstellung der Geschlechter augenscheinlich günstig beeinflusst, wenn offensichtlich auch nicht in ausreichendem Maße.
Europarl v8

As regards catches of small fish, the ever more popular practice of setting purse seines on FADs, rather than free-swimming schools of tuna, has led to high exploitation of juvenile tuna.
Was die Fänge von Jungfischen betrifft, so hat die immer stärker verbreitete Praxis der Ringwadenfischerei auf FAD anstelle der Befischung von freischwimmenden Thunfischschwärmen zu erheblicher Ausbeutung der Jungfischbestände geführt.
Europarl v8

An example of such misunderstandings was the Noongar land-management practice of setting fires in early summer, mistakenly seen as an act of hostility by the settlers.
Ein Beispiel für ein solches Missverständnis war die Praxis der Noongar, im Frühsommer Feuer zu legen, was die Siedler fälschlicherweise als feindlichen Akt betrachteten.
Wikipedia v1.0

Such plans generally involve strengthening marketing in the given sector, proposing an educational concept and identifying requirements, sharing responsibility and getting the state and other stakeholders economically involved in education and graduate training, fostering cooperation between businesses and schools and other stakeholders in order to link theory with practice, setting up student trainee schemes at companies and developing a culture of company mobility.
Bestandteile derartiger Pläne sind ein verstärktes Marketing in der jeweiligen Branche, der Entwurf von Bildungskonzepten und die Festlegung von Anforderungen, geteilte Verantwortung und die wirtschaftliche Beteiligung des Staates und der übrigen interessierten Kreise an der Bildung und Ausbildung der Absolventen, eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, Schulen und weiteren beteiligten Akteuren in dem Bemühen, Theorie und Praxis stärker miteinander zu verknüpfen, ein Konzept zur Vor­bereitung der Studierenden in den Unternehmen sowie die Schaffung einer Kultur der Unternehmensmobilität.
TildeMODEL v2018

Member States' political commitment was reflected in the NAPs and the practice of setting targets was taken over by a significant number of Member States, first through targets to reduce unemployment, and, following the Lisbon Summit, through long-term employment targets.
Das politische Engagement der Mitgliedstaaten spiegelte sich in den NAP wieder und das Vorgeben von Zielen wurde zu einer Praxis, die von einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten übernommen wurde, erst in der Form von Zielen für die Verringerung der Arbeitslosigkeit und nach dem Gipfel von Lissabon als Langzeitziele für die Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

Such plans generally involve strengthening marketing in the given sector, proposing an educational concept and identifying requirements, getting the state economically involved in education and graduate training, fostering cooperation between businesses and schools in order to link theory with practice, setting up student trainee schemes at companies and developing a culture of company mobility.
Bestandteile derartiger Pläne sind ein verstärktes Marketing in der jeweiligen Branche, der Entwurf von Bildungskonzepten und die Festlegung von Anforderungen, die wirtschaftliche Beteiligung des Staates an der Ausbildung der Absolventen, der Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Schulen in dem Bemühen, Theorie und Praxis stärker miteinander zu verknüpfen, ein Konzept zur Vorbereitung der Studierenden in den Unternehmen sowie der Aufbau einer Kultur der Unternehmensmobilität.
TildeMODEL v2018