Translation of "Present about" in German

At present there are about 37 million disabled people living in the European Union.
Gegenwärtig leben in der Europäischen Union etwa 37 Millionen behinderte Menschen.
Europarl v8

At present in Lithuania about 20% of residents are considered to be living in poverty.
Derzeit gelten rund 20 % der Bevölkerung Litauens als arm.
Europarl v8

Much is at present being said about the European lifestyle model and the European social model.
Wir sprechen derzeit sehr viel über das europäische Lebensmodell, das europäische Sozialmodell.
Europarl v8

Forget about the past, live the present, think about future.
Vergiss die Vergangenheit, lebe in der Gegenwart, denke an die Zukunft.
Tatoeba v2021-03-10

At present, about 190 serogroups are known.
Zurzeit sind etwa 190 verschiedene O-Antigene bekannt.
Wikipedia v1.0

In agriculture there are at present about 80,000 farmers with their families.
In der Landwirtschaft sind derzeit rund 80.000 Bauern mit ihren Familien tätig.
TildeMODEL v2018

In addition, little is at present known about the storage capacity of these types of disposal site.
Außerdem ist über die Aufnahmekapazität dieser Deponieformen derzeit nur wenig bekannt.
EUbookshop v2

Eduscho has at present about 460 Eduscho coffee shops in the Federal Republic of Germany.
Eduscho hat zur Zeit ca. 460 Eduscho-Kaffeegeschäfte in der Bundesrepublik Deutschland.
EUbookshop v2

At present about 45% of the working age population is more than 40 years old.
Derzeit sind 45 % der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter älter als 40 Jahre.
EUbookshop v2

There are at present about 25 000 apprentices registered with FAS.
Bei der FAS sind gegenwärtig 25.000 Lehr­linge registriert.
EUbookshop v2

This situation raises a number of questions about the present and about the future.
Angesichts dieser Realität stellen sich etliche Fragen zur Gegenwart und zur Zukunft.
EUbookshop v2

At present, about 95% of the Secondary Schools participate in the scheme.
Zur Zeit beteiligen sich etwa 95% aller Secondary Schools an diesem Programm.
EUbookshop v2

At present, about 45% of the potential labour force is over 40 years old.
Gegenwärtig sind etwa 45% der erwerbs­fähigen Personen über 40 Jahre alt.
EUbookshop v2

Monthly data is at present supplied by about half of the Member States.
Dies wird zur Zeit von etwa der Hälfte der Mitgliedstaaten so gehandhabt.
EUbookshop v2