Translation of "Procedure rules" in German

Annexes are annexes and the Rules of Procedure are the Rules of Procedure.
Die Anlagen sind die Anlagen, und die Geschäftsordnung ist die Geschäftsordnung.
Europarl v8

If there is a procedure for new rules, this House has to agree to them.
Wenn es eine Änderung der Geschäftsordnung gibt, muß das Plenum zustimmen.
Europarl v8

The Board of Governors shall draw up its rules of procedure, including rules concerning the organization of its work.
Der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung und bestimmt seine Arbeitsorganisation.
JRC-Acquis v3.0

This uniform procedure can include rules defining the category of persons entitled to vote.
Dieses einheitliche Verfahren kann Vorschriften zur Bestimmung der wahlberechtigten Personen einschließen.
TildeMODEL v2018

It is subject to the same Cleanup Procedure start rules, as Cleanup _saved_ folder.
Es unterliegt den gleichen Regeln für die Aufräumverfahren wie Cleanup _saved_.
ParaCrawl v7.1

This is contrary to all ancient procedure, and the rules as to such appointments were rigid.
Dies widerspricht allen alten Verfahren und die Regeln für solche Ernennungen waren starr.
ParaCrawl v7.1

Callers wishing to lend a hand will be guided and informed about the procedure and the rules and principles to be observed.
Anrufer die helfen wollen werden weitergeleitet und über die Prozeduren und die Regeln des Ehrenamtes informiert.
ELRA-W0201 v1

Under the procedure and the Rules I am allowed to ask a question of the Commissioner.
Nach der Geschäftsordnung steht mir das Recht zu, dem Kommissionsmitglied eine Frage zu stellen.
EUbookshop v2

To maximize the benefits of this thermal procedure, some rules should be followed.
Um die Vorteile dieses thermischen Verfahrens zu maximieren, sollten einige Regeln befolgt werden.
CCAligned v1

The public enquiry procedure has been changed and a new appeals procedure with separate rules of procedure introduced.
Die Abwicklung des Einspruchsverfahrens wurde verändert und ein neues Beschwerdeverfahren mit separater Geschäftsordnung eingeführt.
ParaCrawl v7.1

He lives and breathes the military, procedure, and rules, and is very ambitious.
Er lebt und atmet das Militär, Verfahren und Regeln und ist sehr ehrgeizig.
ParaCrawl v7.1

This is of course a complex field where a plethora of common rules - laid down by the Treaties and by Parliament's Rules of Procedure - and national rules coexist.
Natürlich handelt es sich hierbei um eine komplizierte Materie, bei der eine Fülle von - in den Verträgen und in der Geschäftsordnung des EP festgeschriebenen - gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften miteinander verquickt sind.
Europarl v8

I should also like to highlight the efforts made by the Committee on the Rules of Procedure to clarify rules and simplify procedures without overlooking the importance of reaching agreement amongst the various groups.
Ich möchte die Bemühungen des Geschäftsordnungsausschusses zur Aufstellung von klareren Regeln und zur Vereinfachung der Verfahren, ohne die Bedeutung der Erzielung von Einigkeit zwischen den einzelnen Fraktionen zu vergessen, hervorheben.
Europarl v8

Article 2(2) of Annex IIa to the Rules of Procedure on detailed rules for implementing the provisions concerning the weighting of votes in the Council provides that, with effect from 1 January each year, the Council shall, in accordance with the data available to the Statistical Office of the European Communities on 30 September of the preceding year, amend the figures set out in Article 1 of that Annex.
Artikel 2 Absatz 2 des Anhangs II a der Geschäftsordnung mit den Durchführungsvorschriften zu den Bestimmungen über die Stimmengewichtung im Rat sieht vor, dass der Rat mit Wirkung vom 1. Januar jedes Jahres die in Artikel 1 genannten Zahlen auf der Grundlage der zum 30. September des Vorjahres beim Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften verfügbaren Daten aktualisiert.
DGT v2019