Translation of "Progress well" in German

The benefits of these countries’ progress extend well beyond their borders.
Der Nutzen des Fortschritts dieser Länder strahlt weit über ihre Grenzen hinaus.
News-Commentary v14

But the Sisi government appears to be making progress here as well.
Aber auch hier scheint die Sissi-Regierung Fortschritte zu machen.
News-Commentary v14

The Council and the two Committees have made significant progress as well.
Auch der Rat und die beiden Ausschüsse haben große Fortschritte gemacht.
EUbookshop v2

Well, progress won't be necessary if we can get her out of here.
Fortschritte erübrigen sich, wenn wir sie herausbekommen.
OpenSubtitles v2018

The rollout of the new IT infrastructure continues to progress well.
Der Roll-out der IT-Erneuerung kommt weiterhin gut voran.
ParaCrawl v7.1

In addition, the ramp development to Level 5 is continuing to progress well.
Außerdem geht die Rampenentwicklung auf Ebene 5 weiterhin gut voran.
ParaCrawl v7.1

In RUJAMAR, we arduously work for a greater progress in the well-being of animals.
In RUJAMAR arbeiten wir hart für einen großen Fortschritt im Tierschutz.
CCAligned v1

The implementation of the measures to integrate Italcementi is continuing to progress well.
Die Umsetzung der Maßnahmen zur Integration von Italcementi macht weiterhin gute Fortschritte.
ParaCrawl v7.1

There can be progress as well as regression.
Es kann Fortschritte, aber genauso gut Rückschritte geben.
ParaCrawl v7.1

Towards the end of the year, the work seemed to progress very well.
Gegen Ende des Jahres schien das Werk auch Fortschritte zu machen.
ParaCrawl v7.1

Other aspects of the prefeasibility study continue to progress well.
Andere Aspekte der vorläufigen Machbarkeitsstudie gehen weiterhin gut voran.
ParaCrawl v7.1

By task and progress control as well as a qualified problem treatment we ensure the project success.
Durch Aufgaben- und Fortschrittskontrolle sowie einer qualifizierte Problembehandlung stellen wir den Projekterfolg sicher.
ParaCrawl v7.1

So they are studying in their own country and are making good progress as well.
Also studieren sie im eigenen Land und kommen auch auf diese Weise voran.
ParaCrawl v7.1

The Oikonomos series seems to be a work in progress as well.
Die Serie Oikonomos scheint auch ein laufender Arbeitsprozess zu sein.
ParaCrawl v7.1

I welcome the evaluation criteria regarding Turkmenistan's progress, as well as those concerning the EU's intellectual property standards.
Ich begrüße die Bewertungskriterien bezüglich des Fortschritts Turkmenistans sowie der EU-Standards für intellektuelles Eigentum.
Europarl v8

The summit will welcome this progress, as well as the significant steps taken already on the issue of better regulation.
Der Gipfel wird diesen Fortschritt wie auch die zur besseren Regulierung bereits getroffenen bedeutsamen Schritte begrüßen.
Europarl v8

It can report on the progress made as well as any failures.
Die OZG wird beurteilen können, welche Fortschritte erzielt werden und welche etwaigen Misserfolge eintreten.
TildeMODEL v2018