Translation of "Ready for submission" in German

The PPML/VDX Job is then ready for submission.
Der PPML/VDX-Auftrag ist dann zur Übergabe bereit.
EuroPat v2

Please have the following information ready for submission:
Bitte halten Sie folgende Informationen für die Einreichung bereit:
CCAligned v1

Please have the following materials and documents ready for submission:
Bitte halten Sie für die Einreichung folgende Materialien bzw. Unterlagen bereit:
CCAligned v1

All applications ready for submission within 72 hours after your request – guaranteed.
Alle Anträge sind innerhalb von 72 Stunden nach Ihrer Anfrage bereit zum Einreichen – garantiert.
ParaCrawl v7.1

This includes having digital versions of all relevant data and documents ready for your submission.
Dazu gehört, dass Sie alle relevanten Daten und Dokumente für Ihre Bewerbung digital vorliegen haben.
ParaCrawl v7.1

It was clear beforehand what the statistics were being compiled on, how accurate they had to be, and when they had to be ready for submission.
Es war vorher klar, auf welcher Grundlage die Statistiken zusammengestellt wurden, wie genau sie sein mussten, und wann sie fertig sein mussten, um eingereicht zu werden.
Europarl v8

The final evaluation of the growth and employment initiative should be completed and be ready for submission to Parliament in November 2002.
Die abschließende Evaluierung der Initiative für Wachstum und Beschäftigung soll jetzt zum Abschluss gebracht werden, damit es dem Parlament im November 2002 vorgelegt werden kann.
Europarl v8

According to the Mayor of Pliening, the goal by the end of the year is to have the candidate ranking list for the 20 plots of land ready for submission to the local council.
Laut dem Plieninger Bürgermeister sei es Ziel, bis Ende des Jahres die Bewerber-Rangliste für die 20 Grundstücke erstellt zu haben und diese dem Gemeinderat vorzulegen.
WMT-News v2019

The mandate given in 2006 has been fully met: a Resolution was submitted to the 2007 Spring Summit, four thematic opinions on the four priority areas were adopted with contributions from the network built with national ESCs and other partner organisations, the brochure "58 measures" was published, and now the comprehensive summary report was ready for submission to the 2008 Spring Summit.
Das im Jahre 2006 erteilte Mandat sei zur Gänze erfüllt worden: auf dem Frühjahrsgipfel 2007 sei eine Entschließung vorgelegt worden, vier Stellungnahmen zu den vier prioritären Bereichen seien verabschiedet worden, wobei das Netz aus EWSA, den nationalen WSR und anderen Partnerorganisationen einen Beitrag geleistet habe, die Broschüre "58 Maßnahmen" sei veröffentlicht worden, und nunmehr sei der Synthesebericht soweit vollendet, dass der auf dem Frühjahrsgipfel 2008 vorgelegt werden könne.
TildeMODEL v2018

Scientific contributions that have been accepted for presentation for sessions of the DOG should also be produced in a publishable format and be ready for submission and peer-review before the meeting, during the meeting or by 31.10.2005 at the latest.
Wissenschaftliche Beiträge, die für Sitzungen im Rahmen der DOG angenommen wurden, sind in publikationsfertiger Fassung vor der Tagung, während der Tagung oder bis spätestens 31.10.2005 zur Begutachtung im Peer-Review-Verfahren einzureichen.
ParaCrawl v7.1

In the case of CRC 552, it was discovered in February 2009 that several publications that were described in the renewal proposal as having been submitted to a journal were actually not submitted until later or had not yet been submitted at all or were not yet ready for submission as a manuscript.
Beim SFB 552 war im Februar 2009 festgestellt worden, dass zahlreiche Publikationen, die im Fortsetzungsantrag als bei einer Zeitschrift "submitted" ("eingereicht") angegeben waren, tatsächlich erst später oder noch nicht eingereicht worden waren oder noch nicht als einreichbares Manuskript vorlagen.
ParaCrawl v7.1

The results of "Fit4Co- Fit for cooperation" are a series of well-designed cooperation projects that are ready for implementation or submission within the framework of European, national or local programmes and strategies.
Die Ergebnisse von "Fit4Co- Fit for cooperation" sind eine Reihe von gut ausgearbeiteten Kooperationsprojekten, die bereit für die Umsetzung bzw. Einreichung im Rahmen von europäischen Programmen sind.
ParaCrawl v7.1

In this way, woman loses her control over reality and is ready for submission rather than for equality.
In diesem Sinne verliert die Frau die Kontrolle über die Realität und ist mehr für Unterwerfung als für Gleichheit prädestiniert.
ParaCrawl v7.1

Once the application is ready for submission, please contact us on the following email address: visaservice(at)ahkuae.com  in order to obtain the recommendation letter and the fast-track appointment at the VFS visa service center for application submission.
Sobald der Antrag bereit zur Einreichung ist, kontaktieren Sie uns bitte unter der Emailadresse visaservice(at)ahkuae.com, um unser Empfehlungsschreiben und den beschleunigten Zugang zum VFS Visa Service Center zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

If you are an existing videographer who has at least 500 HD (or better) clips that are ready for submission, email us at [email protected] to arrange to have a hard drive sent to one of our office locations.
Wenn ihr also Videografen seid und mindestens 500 Clips in HD (oder höher) vorliegen habt, die bereit zum Einreichen sind, schreibt uns eine Mail an [email protected], damit wir das Einsenden eurer Festplatte verabreden können.
ParaCrawl v7.1

Ausenco indicates that the report will be ready for submission to government officials in Q1, 2019 for approval in Q2-Q3, 2019.
Ausenco geht davon aus, dass der Bericht zur Vorlage bei Regierungsvertretern im ersten Quartal 2019 zur Genehmigung im zweiten Quartal 2019 bereit sein wird.
ParaCrawl v7.1

Having obtained plenary's opinion during this part-session and the views of the Member States, these guidelines are due for final adoption right at the beginning of 2001, meaning that we can start preparing regional programmes of innovative measures ready for approval and submission on 31 May 2001.
Nach der von Ihrem Hause während dieser Sitzungsperiode abgegebenen Stellungnahme und der Auffassung der Mitgliedstaaten ist die endgültige Annahme dieser Leitlinien für den Beginn des Jahres 2001 vorgesehen. Man kann also mit der Vorbereitung der regionalen Programme für innovative Aktionen beginnen, damit wir sie billigen und am 31. Mai 2001 vorlegen können.
Europarl v8

Millennial and WorleyParsons are in the process of providing data and project information to Ausenco to allow completion of the report. Ausenco indicates that the report will be ready for submission to government officials in Q1, 2019 for approval in Q2-Q3, 2019.
Millennial und WorleyParsons sind dabei, Ausenco Daten und Projektinformationen zur VerfÃ1?4gung zu stellen, um den Bericht fertigzustellen. Ausenco geht davon aus, dass der Bericht zur Vorlage bei Regierungsvertretern im ersten Quartal 2019 zur Genehmigung im zweiten Quartal 2019 bereit sein wird.
ParaCrawl v7.1

With these decisions, the Joint Committee implemented the proposals made by the DFG's Committee of Inquiry on Allegations of Scientific Misconduct, which had investigated the allegations raised in connection with the project renewal reviews for CRC 552 and RTG 1086. In the case of CRC 552, it was discovered in February 2009 that several publications that were described in the renewal proposal as having been submitted to a journal were actually not submitted until later or had not yet been submitted at all or were not yet ready for submission as a manuscript.
Der Hauptausschuss folgte damit den Vorschlägen des DFG-Ausschusses zur Untersuchung von Vorwürfen des wissenschaftlichen Fehlverhaltens. Dieser hatte sich mit den Vorgängen befasst, die im Rahmen der Fortsetzungsbegutachtungen des SFB 552 und des GRK 1086 aufgekommen waren. Beim SFB 552 war im Februar 2009 festgestellt worden, dass zahlreiche Publikationen, die im Fortsetzungsantrag als bei einer Zeitschrift "submitted" ("eingereicht") angegeben waren, tatsächlich erst später oder noch nicht eingereicht worden waren oder noch nicht als einreichbares Manuskript vorlagen.
ParaCrawl v7.1

Tests are in progress for importing packages so that it can be all ready for first submissions.
Zur Zeit wird das Importieren von Paketen getestet, so dass das System bald für die ersten Einreichungen bereit ist.
ParaCrawl v7.1