Translation of "Repenting" in German

Why is he repenting after causing so much pain?
Warum tut er öffentlich Buße, nachdem er so viel Leid verursacht hat?
OpenSubtitles v2018

Are you fucking repenting or something?
Tust du verdammt noch mal Buße oder so?
OpenSubtitles v2018

You need to do some serious repenting.
Dafür musst du ernsthaft Buße tun!
OpenSubtitles v2018

I've no intention of repenting.
Ich habe nicht vor, Buße zu tun.
OpenSubtitles v2018

It's as easy as confessing and repenting YOUR sin.
Es ist so einfach wie zu beichten und DEINE Sünden zu bereuen.
ParaCrawl v7.1

Repenting is simply acknowledging sin and stopping to do the wrong thing.
Buße tun ist einfach Sünde zu erkennen und damit aufzuhören.
ParaCrawl v7.1

Hell is waiting for everybody not repenting immediately and completely.
Die Hölle warte auf jeden, der nicht sofort und ganz Buße tue.
ParaCrawl v7.1

They are pressing through, they are repenting.
Sie sind schon fast durchgedrungen, sie haben ehrlich bereut und Buße getan.
ParaCrawl v7.1

Recognising and repenting of one’s sins is not a humiliation.
Die eigenen Sünden erkennen und bereuen, ist nicht eine Demütigung.
ParaCrawl v7.1