Translation of "Requested letter" in German

Additional information was requested by letter dated 30 April 2002.
Mit Schreiben vom 30. April 2002 wurden zusätzliche Auskünfte verlangt.
DGT v2019

The Commission requested clarifications by letter of 4 September 2007.
Mit Schreiben vom 4. September 2007 ersuchte die Kommission um Erläuterungen.
DGT v2019

The Commission requested information by letter of 30 April 2008.
Mit Schreiben vom 30. April 2008 ersuchte die Kommission um Informationen.
DGT v2019

Further information was requested by letter of 10 June 2005.
Mit Schreiben vom 10. Juni 2005 wurden zusätzliche Auskünfte angefordert.
DGT v2019

The Procurement Documents can be requested by letter or email.
Die Verdingungsunterlagen können schriftlich oder per E-Mail angefordert werden.
ParaCrawl v7.1

The Procurement Documents may be requested by letter, fax or e-mail.
Die Verdingungsunterlagen können schriftlich, per Telefax oder per E-Mail angefordert werden.
ParaCrawl v7.1

The Procurement Documents may be requested by letter or e-mail.
Die Verdingungsunterlagen können schriftlich oder per E-Mail angefordert werden.
ParaCrawl v7.1

The French authorities finally provided the information requested by letter dated 8 September 2009.
Mit Schreiben vom 8. September 2009 übermittelten die französischen Behörden schließlich die verlangten Auskünfte.
DGT v2019

The French authorities finally supplied the information requested by letter dated 13 January 2010.
Mit Schreiben vom 13. Januar 2010 übermittelten die französischen Behörden schließlich die verlangten Auskünfte.
DGT v2019

The French authorities finally provided the information requested by letter dated 26 November 2010.
Mit Schreiben vom 26. November 2010 übermittelten die französischen Behörden schließlich die verlangten Auskünfte.
DGT v2019

As it appeared that the actual losses were lower than the losses envisaged (EUR 262 million (DEM 512,5 million) including Wettbewerbshilfe of EUR 31,9 million (DEM 62,5 million)), the Commission requested Germany by letter dated 23 June 1999 to explain the transfer of EUR 204,5 million (DEM 400 million) from KWW to its mother company.
Da die tatsächlichen Verluste ganz offensichtlich niedriger ausgefallen waren als erwartet (262 Mio. EUR [512,5 Mio. DEM], die Wettbewerbshilfe von 31,9 Mio. EUR [62,5 Mio. DEM] mit eingerechnet), forderte die Kommission mit Schreiben vom 23. Juni 1999 von Deutschland eine Erklärung für den Transfer von 204,5 Mio. EUR [400 Mio. DEM] durch die KWW an ihre Muttergesellschaft.
DGT v2019

Germany provided the requested information by letter dated 15 October 2002, registered on the same day.
Deutschland übermittelte die verlangten Angaben mit Schreiben vom 15. Oktober 2002, das am selben Tag eingetragen wurde.
DGT v2019

As relevant data were still missing, the Commission requested them by letter dated 25 October 2001.
Da noch immer wichtige Angaben fehlten, forderte die Kommission diese mit Schreiben vom 25. Oktober 2001 an.
DGT v2019

By letter dated 15 December 2000, registered on 19 December 2000, the Permanent Representation of Italy to the European Union sent the Commission the additional information requested in a letter dated 13 December 2000.
Mit Schreiben vom 15. Dezember 2000, eingegangen am 19. Dezember 2000, hat die Ständige Vertretung Italiens bei der Europäischen Union der Kommission die mit Schreiben vom 13. Dezember 2000 angeforderten ergänzenden Auskünfte übermittelt.
DGT v2019

This letter requested information on restrictive conditions set out in a number of Irish county development plans.
In dem Schreiben wird um Informationen zu den restriktiven Bedingungen gebeten, die in einer Reihe von Entwicklungsplänen für irische Grafschaften enthalten sind.
Europarl v8

The letter requested and proposed taking every measure aimed at banning, and I will read from the text: 'the offering, dissemination or promotion of financial instruments within the European Union, including investment insurance and in particular insurance products associated with investment funds, if their yield is directly linked to speculation on the increase in the price of food raw materials'.
In dem Schreiben ersuchten wir darum und schlugen vor, alle erdenklichen Maßnahmen zu ergreifen, um, ich zitiere wörtlich, "das Anbieten, die Verbreitung und die Werbung in der Europäischen Union für Finanzprodukte, einschließlich Kapitalversicherungen und insbesondere Versicherungsprodukte im Zusammenhang mit Investmentfonds, zu verbieten, wenn deren Rendite direkt mit Spekulationen auf die Erhöhung von Nahrungsmittel-Rohstoffpreisen verbunden ist".
Europarl v8

On 26 September 2006, in connection with the activities of the forthcoming German Presidency of the European Union, H.E. Michael Glos, German Federal Minister for the Economy and Technology, requested by letter an exploratory opinion of the European Economic and Social Committee on
Der Bundesminister für Wirtschaft und Technologie der Bundesrepublik Deutschland, Herr Michael Glos, ersuchte in seinem Schreiben vom 26. September 2006 im Zusammenhang mit den Aktivitä­ten des künftigen deutschen Ratsvorsitzes den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss um Erarbeitung einer Sondierungs­stellungnahme zu folgendem Thema:
TildeMODEL v2018