Translation of "Restricted document" in German

This proposal is based on the security measures contained in European Civil Aviation Conference (ECAC) Restricted Document 30.
Dem Vorschlag liegen die Sicherheitsmaßnahmen zugrunde, die im Dokument 30 der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) enthalten sind.
TildeMODEL v2018

The following information is based on "Conference Leadership", an atypical Marine Corps publication that is no longer available to the public (as it has been incorporated into a sensitive and restricted document.
Die folgenden Informationen basieren auf "Konferenz-Führung", eine atypische Marineinfanteriekorpspublikation, die nicht mehr für die Öffentlichkeit (da sie in ein empfindliches und eingeschränktes Dokument.
ParaCrawl v7.1

This is probably caused by the security restrictions of the document being viewed.
Dies liegt wahrscheinlich an den Sicherheitseinstellungen des Dokuments.
ParaCrawl v7.1

Restricted Documents cannot be printed using Booklet Maker .
Dokumente mit beschränktem Zugriff können nicht mithilfe von Broschürenerstellung als Broschüre gedruckt werden.
ParaCrawl v7.1

If Restricted, documents can be exchanged only with other MDX apps.
Bei Auswahl von Eingeschränkt können Dokumente nur mit anderen MDX-Apps ausgetauscht werden.
ParaCrawl v7.1

The trial versions are restricted to 15 documents.
Die Demoversionen sind jeweils auf 15 Dokumente beschränkt.
ParaCrawl v7.1

The Copyright Act applies without restrictions to documents that are offered in electronic format via data networks.
Das Urheberrecht gilt ohne Einschränkungen für Dokumente, die in elektronischer Form über Datennetzwerke angeboten werden.
CCAligned v1

Depending on the document's current revision, you can restrict document check-in.
In Abhängigkeit von der aktuellen Version des Dokuments, können Sie die Dokumenteneincheckung beschränken.
ParaCrawl v7.1

The Copyright Act applies without restriction to electronic documents offered in data networks.
Für elektronische Dokumente, die in Datennetzen angeboten werden, gilt uneingeschränkt das Urheberrechtsgesetz.
ParaCrawl v7.1

Instead, the Commission has produced this proposal - I think it is 1049 - part of which actually restricts access to documents that are currently public.
Stattdessen hat sie diesen Vorschlag vorgelegt - ich glaube es ist Nummer 1049 -, der den Zugang zu Dokumenten, die momentan für die Öffentlichkeit zugänglich sind, zum Teil sogar beschränkt.
Europarl v8

Finally, I would also like to point out that when a legislative act has finally been adopted the General Secretariat makes available to the public, without restriction, all documents already produced in connection with that act to which no exceptional rules apply.
Schließlich möchte ich auch noch daran erinnern, dass das Generalsekretariat nach der endgültigen Annahme eines Rechtsaktes alle bereits verfassten Dokumente, die mit diesem Akt zusammenhängen und die nicht unter eine Ausnahmeregelung fallen, der Öffentlichkeit uneingeschränkt zugänglich macht.
Europarl v8

That leads to unequal treatment, with significant restrictions regarding documents of Member States who themselves hardly have any legislation on openness.
Das führt zu einer Ungleichbehandlung mit erheblichen Einschränkungen bei Dokumenten von Mitgliedstaaten, in denen es selber kaum Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Offenheit gibt.
Europarl v8

There are no restrictions on official documents of the Energy Community and all policy documents are placed on the Energy Community website.
Die offiziellen Dokumente der Energiegemeinschaft unterliegen keinerlei Beschränkungen, und alle politischen Dokumente werden auf der Website der Energiegemeinschaft erscheinen.
Europarl v8

Candidates are restricted from publishing documents or pictures, including online activities such as posting blogs or sending out e-newsletters, or tweeting about meetings.
Die Kandidaten dürfen keine Dokumente oder Bilder veröffentlichen, das gilt auch für andere Onlineaktivitäten wie zum Beispiel Bloggen, das Verschicken von Newslettern oder das Twittern über Meetings.
GlobalVoices v2018q4

Even though CELEX coverage should continue in future to be restricted to official documents, it could be extended to include documents considered by the institution issuing them to be public even if they have not been published in the Official Journal.
Wenn gleich auch künftig in CELEX nur amtliche Dokumente erscheinen sollen, könnten auch solche Dokumente aufgenommen werden, die -obgleich sie nicht im Amtsblatt veröffentlicht wurden - nach Auffassung der Institution, die sie erstellt hat, als öffentlich zu betrachten sind.
EUbookshop v2