Translation of "Rich" in German

Europe is made up of a rich and diverse mix of educational traditions.
Europa weist einen reichen und vielfältigen Mix von Bildungstraditionen auf.
Europarl v8

Europe is the cradle of an exceptionally rich and varied culture.
Europa ist die Wiege einer außerordentlich reichen und vielfältigen Kultur.
Europarl v8

We still have fifty percent going to rich Member States, such as Germany and France.
Fünfzig Prozent gehen immer noch an reiche Mitgliedstaaten wie Deutschland und Frankreich.
Europarl v8

But at the end of the process the volunteers will have gained a rich experience.
Am Ende des Prozesses werden die Freiwilligen jedoch reiche Erfahrungen gewonnen haben.
Europarl v8

Monetary union and the single market will mean that investment is centred on the rich countries more than ever.
Währungsunion und Binnenmarkt werden die Konzentration der Investitionen auf die reichen Länder verstärken.
Europarl v8

It is not because we want to finance rich multinationals.
Es geht nicht darum, daß wir reiche multinationale Unternehmen finanzieren wollen.
Europarl v8

However, the rich countries have to play the leading role.
Die reichen Länder müssen jedoch die Führungsrolle übernehmen.
Europarl v8

We have 27 different Member States which have an extremely rich and varied culture.
Unsere 27 verschiedenen Mitgliedstaaten weisen eine äußerst reiche und vielfältige Kultur auf.
Europarl v8

I have an appeal to the rich and the powerful.
Ich möchte an die Reichen und Mächtigen appellieren.
Europarl v8

We must not forget that Russia is potentially an extremely rich country.
Wir dürfen nicht vergessen, daß Rußland ein potentiell reiches Land ist.
Europarl v8

We are not rich enough to be able to postpone dealing with this topic.
Wir sind nicht reich genug, um dieses Thema weiter aufschieben zu können.
Europarl v8

Public money is leaking into services abroad for the rich.
Öffentliches Geld sickert in Dienstleistungen im Ausland für die Reichen.
Europarl v8

The disparities are growing between these countries and the rich countries of Western Europe.
Die Ungleichheiten wachsen zwischen diesen Ländern und den reichen Ländern Westeuropas.
Europarl v8

The promotion of competition in the rich regions forms part of the comprehensive assessment.
Die Förderung des Wettbewerbs in den reichen Regionen ist Bestandteil der umfassenden Bewertung.
Europarl v8

The rich countries would have to deal with it - the developed countries.
Die reichen Länder müssen sich damit befassen - die Industriestaaten.
Europarl v8

Ireland, in particular Ireland South, has a rich cultural and creative history.
Irland, insbesondere Südirland, hat eine reiche Geschichte im Kultur- und Kreativbereich.
Europarl v8

Azerbaijan is potentially a rich country.
Aserbaidschan ist ein potentiell reiches Land.
Europarl v8