Translation of "Scope for" in German

However, there is plenty of scope available for savings.
Es sind jedoch ausreichend Sparpotenziale vorhanden.
Europarl v8

There is certainly scope for a cost reduction.
Sicherlich gibt es Möglichkeiten für eine Kostenreduzierung.
Europarl v8

It contains much more scope for decentralisation of responsibilities.
Es bietet erheblich mehr Spielraum für die Dezentralisierung der Verantwortlichkeiten.
Europarl v8

At the very least, scope for greater flexibility must be introduced.
Es muss zumindest Raum für mehr Flexibilität geschaffen werden.
Europarl v8

There is huge scope for savings on energy costs.
Auch bei den Energiekosten gibt es noch erhebliches Einsparpotenzial.
Europarl v8

There is large scope for savings on security and IT services.
Es gibt noch erhebliches Einsparpotenzial in den Bereichen Sicherheit und IT.
Europarl v8

In the agricultural sector, the Commission has quite different scope for taking sanctions.
Im Agrarbereich hat die Kommission ganz andere Möglichkeiten, Sanktionen zu ergreifen.
Europarl v8

It would also reduce the scope for poor developing countries to participate in international trade.
Das würde auch die Möglichkeiten armer Entwicklungsländer verringern, am internationalen Handel teilzunehmen.
Europarl v8

After all, economic growth and low inflation provided scope for reform.
Das Wirtschaftswachstum und die geringe Inflation boten den nötigen Spielraum für Reformen.
Europarl v8

The scope for additional or other kinds of majority is virtually non-existent.
Der Spielraum für eine ergänzende oder irgendeine andere Mehrheit ist praktisch nicht vorhanden.
Europarl v8

However, in my opinion there is plenty of scope available for making savings.
Es sind aber meines Erachtens ausreichend Sparpotenziale vorhanden.
Europarl v8