Translation of "Our scope" in German

That cabinet minister is very important to our scope of operations.
Der Minister ist sehr wichtig für uns.
OpenSubtitles v2018

Given the sheer energy intensity of our economies, the scope for vulnerability and turbulence is immense.
Allein aufgrund ihrer Energieintensität sind unsere Volkswirtschaften äußerst gefährdet und anfällig für Turbulenzen.
EUbookshop v2

With the sale of a freight forwarder our scope goes beyond the European boundaries.
Mit dem Verkauf eines Speditionsunternehmens geht unser Angebot über die europäischen Grenzen hinaus.
ParaCrawl v7.1

Our scope is the island of Mallorca, in the industrial, tertiary or residential use.
Unser Leistungsspektrum ist die Insel Mallorca, in der Industrie, Dienstleistungs-und Wohngebiet.
CCAligned v1

Our extensive scope of supply includes a multitude of connectors for the industrial use.
Das umfassende Lieferspektrum bietet eine Vielzahl von Stecker und Steckverbindungen.
ParaCrawl v7.1

Find out more about our scope of products
Erfahren Sie mehr über unsere Produkte und unsere Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1

For more information about our scope of approval, please click below.
Für mehr Informationen bezüglich unseres Zulassungsumfanges klicken Sie bitte unten.
CCAligned v1

On the following pages we would like to introduce an extract of our scope of services.
Auf den folgenden Seiten möchten wir Ihnen einen Auszug unserer Leistungspalette vorstellen.
CCAligned v1

Innovative systems for the packaging of both dangerous and industrial goods round of our scope of supply range.
Innovative Systeme für die Verpackung von Gefahr- und Industriegütern runden das Produktspektrum ab.
ParaCrawl v7.1

We endeavour to expand and update our scope of information continuously.
Wir bemühen uns, unser Informationsangebot stetig zu erweitern und aktuell zu halten.
ParaCrawl v7.1

There are also inquiries that are outside our business scope.
Wir bekamen auch Nachfragen, die außerhalb unseres Anwendungsbereichs liegen.
ParaCrawl v7.1

Our multi-faceted scope of services is rounded off by individual package solutions and extensive special service options in terms of assembly.
Abgerundet wird der vielseitige Dienstleistungsumfang durch individuelle Verpackungslösungen und umfangreiche Sonderleistungsoptionen im Montagebereich.
ParaCrawl v7.1

Finzelberg will be represented there by a corporate delegation together with our partner Scope Ingredients.
Firmenrepräsentanten der Finzelberg zusammen mit unserem Kooperationspartner Scope Ingredients werden dort vertreten sein.
ParaCrawl v7.1

For buying a software company our scope goes across all of Europe.
Für den Kauf eines Softwareunternehmens erstreckt sich unser Angebot über ganz Europa.
ParaCrawl v7.1

How can we preserve our scope of future formative action through sustainable action?
Wie erhalten wir uns zukünftige Gestaltungsmöglichkeiten durch nachhaltiges Handeln?
ParaCrawl v7.1

Our scope of high tech cable harness manufacturing includes:
Unser Produktspektrum umfasst den High-Tech-Bereich der Kabelkonfektion:
ParaCrawl v7.1

Our scope for acting is clear at all times.
Der Handlungsspielraum ist dabei für uns jederzeit klar vorge-geben.
ParaCrawl v7.1

With the sale of a software company our scope goes beyond the European boundaries.
Mit dem Verkauf eines Softwareunternehmens geht unser Angebot über die europäischen Grenzen hinaus.
ParaCrawl v7.1