Translation of "Since we met" in German

It's been ages since we last met.
Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
Tatoeba v2021-03-10

I've been in love with him since we met this autumn.
Ich bin schon in ihn verliebt, seit wir uns diesen Herbst kennenlernten.
Tatoeba v2021-03-10

We've had a quarrel since the day we met.
Wir sind im Streit, seit wir uns kennen.
OpenSubtitles v2018

You've been trying to run this show since we met.
Seitdem wir uns getroffen haben, versuchst du hier den Ton anzugeben.
OpenSubtitles v2018

Since we just met, how could you?
Da wir uns erst kennen gelernt haben, wie könnten Sie?
OpenSubtitles v2018

We've been together every day and night since we first met.
Seit unserer Hochzeit sind wir Tag und Nacht zusammen.
OpenSubtitles v2018

You've been very odd since we met that guy.
Du bist so seltsam, seitdem wir auf diesen Typen gestoßen sind.
OpenSubtitles v2018

You've been asking me about him since the second we met.
Du fragst mich nach ihm, seit wir uns trafen.
OpenSubtitles v2018

There is no end to our good luck since we met you.
Seit wir dich getroffen haben, haben wir Glück.
OpenSubtitles v2018

It's kind of been your thing ever since we first met.
Es ist dein Ding, seit wir uns getroffen haben.
OpenSubtitles v2018

Ever since we first met, everything that he has ever told me has been a lie.
Seit unserer ersten Begegnung hat er mir nur Lügen aufgetischt.
OpenSubtitles v2018

You know, you've been lying to me since the moment we met.
Weißt du, du hast mich belogen, seit wir uns getroffen haben.
OpenSubtitles v2018

Have you been well since we last met?
Alles gut, seit wir uns letztes Mal trafen?
OpenSubtitles v2018

She has a crush on me since we met.
Sie himmelt mich an, seit wir uns kennen.
OpenSubtitles v2018

Since we last met, my life has not always been so agreeable.
Seit unserer letzten Begegnung war mein Leben nicht nur schön.
OpenSubtitles v2018