Translation of "Space industry" in German

The European space industry, as we have all said, is currently undergoing a considerable crisis.
Wie bereits gesagt wurde, durchläuft die europäische Raumfahrtindustrie gegenwärtig eine schwere Krise.
Europarl v8

The space industry is currently experiencing a period of crisis.
Die europäische Raumfahrtindustrie steckt derzeit in der Krise.
Europarl v8

As a strategic asset for Europe, the space industry requires a political approach.
Als strategischer Faktor für Europa erfordert die Raumfahrtindustrie ein politisches Konzept.
TildeMODEL v2018

The overall turnover of the European space industry is €5.5 billion a year.
Der Gesamtumsatz der europäischen Raumfahrtindustrie beläuft sich auf ca. 5,5 Milliarden € jährlich.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, Europe's space industry is facing a very difficult market situation.
Dennoch ist die Marktlage für die europäische Raumfahrtindustrie sehr schwierig.
TildeMODEL v2018

Its members represent 90% of total space turnover of the European space manufacturing industry.
Auf die Mitgliedsunternehmen entfällt 90% des Gesamtumsatzes der verarbeitenden Raumfahrtindustrie in Europa.
TildeMODEL v2018

Science is one of the cornerstones of the space industry.
Die Wissenschaft war einer der auslösenden Faktoren für den Beginn der Raumfahrtindustrie.
TildeMODEL v2018

The European space industry is facing tougher global competition.
Die europäische Weltraumindustrie wird mit einem verschärften weltweiten Wettbewerb konfrontiert.
TildeMODEL v2018

The space industry represents a valuable test-bed for European SMEs.
Die Raumfahrtindustrie stellt einen wertvollen Prüfstand für europäische KMU dar.
TildeMODEL v2018

The space manufacturing industry is a high-tech, high-risk and investment intensive industry.
Die Raumfahrtindustrie ist eine riskante und investitionsintensive Hochtechnologie-Branche.
TildeMODEL v2018

The space industry must be seen as a catalyst of these "returns".
Die Raumfahrtindustrie sollte als ein Multiplikator für derartige "Effekte" angesehen werden.
TildeMODEL v2018

A competitive European space industry is of strategic importance.
Eine wettbewerbsfähige europäische Raumfahrtindustrie ist von strategischer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Advancement of the space industry is thus of strategic value.
Fortschritte in der Raum­fahrtindustrie sind somit von strategischer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

At the same time it will promote the competitiveness of the European space industry.”
Gleichzeitig wird die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Raumfahrtindustrie gestärkt.“
TildeMODEL v2018

The demand for smaller and lighter materials and systems, for example, was largely stimulated by the space industry.
Kompaktere und leichtere Werkstoffe und Systeme waren beispielsweise weitgehend ein Erfordernis der Raumfahrtindustrie.
TildeMODEL v2018

Eurospace was created in 1961 as the organisation of European space industry.
Eurospace wurde 1961 als Organisation der europäischen Raumfahrtindustrie gegründet.
TildeMODEL v2018

Improving the regulatory framework for the space industry to ensure:
Verbesserung des Rechtsrahmens für die Raumfahrtindustrie, um Folgendes zu gewährleisten:
TildeMODEL v2018

The European space industry is giving its active support to the initiative.
Unternehmen der europäischen Weltraumindustrie haben ihre aktive Unterstützung für diese Initiative zugesagt.
TildeMODEL v2018

Contribute to the competitiveness of the European space industry and to the development of the information society in Europe, by:
Zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Weltraumindustrie und zur Entwicklung der Informationsgesellschaft in Europa beitragen.
TildeMODEL v2018

At the same time, Europe's space industry is facing considerable challenges.
Die europäische Raumfahrtindustrie sieht sich jedoch auch beträchtlichen Herausforderungen gegenüber.
TildeMODEL v2018