Translation of "Suffice for" in German

Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election to the remaining seats.
Ist dafür ein dritter Wahlgang erforderlich, so genügt die relative Mehrheit.
JRC-Acquis v3.0

And We suffice for reckoners.
Und Wir genügen für die Abrechnung.
Tanzil v1

Far fewer will suffice for most countries.
Für die meisten Länder reichen weit weniger Agenturen aus.
News-Commentary v14

Depositing evidence of insurance in one Member State shall suffice for all Member States.
Die Hinterlegung des Versicherungsnachweises in einem Mitgliedstaat ist für alle Mitgliedstaaten ausreichend.
TildeMODEL v2018

So, if that'll suffice for an update...
Also, wenn das als Update genügt...
OpenSubtitles v2018

But do you really think that this mini-oven will suffice for the winter?
Aber glaubst du wirklich, dass der Miniofen für den Winter reicht?
OpenSubtitles v2018

Should a third ballot be necessary, a relative majority shall suffice for election tothe rernaining seats.
Ist dafür ein dritter Wahlgang erforderlich, so genügt die relative Mehrheit.
EUbookshop v2

In practice, the setting possibilities fixed in that manner suffice for the layer selection.
Die so festgelegten Einstellmöglichkeiten reichen in der Praxis für die Schichtwahl aus.
EuroPat v2

A hollow conical shape will suffice for most applications.
Für gebräuchliche Anwendungsfälle genügt eine hohlkegelige Gestaltung der Tellerfeder.
EuroPat v2

1 to 2 ml of blood suffice for each.
Es genügen jeweils 1 bis 2 ml Blut.
EuroPat v2

In total, 33 bytes suffice for representation of the character "A".
Insgesamt sind zur Darstellung des Zeichens "A" 33 Byte ausreichend.
EuroPat v2

With finely structured tracks, however, the specific resistance of the soft solder does not suffice for this purpose.
Bei feinstrukturierten Leiterbahnen dagegen reicht der spezifische Widerstand des Weichlots hierzu nicht aus.
EuroPat v2

Consequently, even small amounts of heat suffice for a significant increase in the temperature of the temperature sensor.
Folglich reichen bereits geringe Wärmemengen für eine signifikante Temperaturerhöhung des Temperatursensors aus.
EuroPat v2

In some circumstances, the access of salt-containing atmospheric moisture can already suffice for this.
Hierzu kann unter Umständen bereits der Zutritt von salzhaltiger Luftfeuchtigkeit genügen.
EuroPat v2

As may be seen, at least two measurements suffice for this purpose.
Wie man sieht, reichen dazu wenigstens zwei Messungen aus.
EuroPat v2

Usually fractions of a millimeter suffice for this purpose.
Hierzu genügen meist Bruchteile von Millimetern.
EuroPat v2

As a rule from 1 to 4 hours suffice for this purpose.
Dazu genügen in der Regel 1 bis 4 Stunden.
EuroPat v2

However, the values suffice for a rough comparison.
Für einen annähernden Vergleich sind die Werte aber ausreichend.
EUbookshop v2