Translation of "Sum total" in German

They represent the sum total of a 200-year tradition of fundamental rights in Europe.
Sie stellen die Summe von 200 Jahren Grundrechtstradition in Europa dar.
Europarl v8

That's the sum total of my contribution.
Das ist die Gesamtsumme meines Beitrags.
TED2020 v1

This sum is the total mass of the emitted component.
Diese Summe ergibt die Gesamtmasse der emittierten Bestandteile.
DGT v2019

This sum is the total mass of the emitted constituent.
Diese Summe ergibt die Gesamtmasse des emittierten Bestandteils.
DGT v2019

The total sum content of the following substances shall not exceed 0,5 ppm:
Die Gesamtmenge der nachstehend genannten Stoffe darf 0,5 ppm nicht übersteigen:
DGT v2019

The total sum content of the following substances shall not exceed 2 ppm:
Die Gesamtmenge der nachstehend genannten Stoffe darf 2 ppm nicht übersteigen:
DGT v2019

The total sum thus amounted to FL 4776250 (i.e. EUR 2167367).
Insgesamt belief sich der Betrag somit auf 4776250 NLG (2167367 EUR).
DGT v2019

Then six days is the sum total of your love?
Dann sind diese sechs Tage die Summe Eurer Liebe?
OpenSubtitles v2018

The total sum of such connectible km square loads shall be deemed to be the demand capacity of such heat demand points.
Die Gesamtsumme dieser kombinierbaren Quadratkilometerlasten wird als die Bedarfskapazität solcher Wärmebedarfspunkte betrachtet.
TildeMODEL v2018

Others were in prison for a sum total of 1880 years.
Andere waren im Gefängnis für insgesamt 1.880 Jahre.
OpenSubtitles v2018