Translation of "Suspend access" in German
																						I
																											need
																											you
																											to
																											suspend
																											access
																											to
																											the
																											prisoners,
																											no
																											contact
																											with
																											anyone
																											in
																											camp.
																		
			
				
																						Du
																											musst
																											den
																											Kontakt
																											zu
																											den
																											Gefangenen
																											aussetzen,
																											kein
																											Kontakt
																											mit
																											irgendjemand
																											im
																											Camp.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						If
																											the
																											need
																											arises,
																											we
																											may
																											suspend
																											access
																											to
																											our
																											site,
																											or
																											close
																											it
																											indefinitely.
																		
			
				
																						Wenn
																											nötig,
																											können
																											wir
																											den
																											Zugang
																											zu
																											unserer
																											Website
																											zeitweilig
																											aufheben
																											oder
																											ganz
																											sperren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											may
																											terminate
																											or
																											suspend
																											access
																											to
																											our
																											Service
																											immediately,
																											without
																											prior
																											notice
																											or
																											liability,
																		
			
				
																						Wir
																											können
																											sofort
																											Zugang
																											zu
																											unserem
																											Dienst
																											kündigen
																											oder
																											auszusetzen,
																											ohne
																											vorherige
																											Ankündigung
																											oder
																											Haftung,
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						If
																											the
																											need
																											arises,
																											we
																											may
																											suspend
																											access
																											to
																											parts
																											of
																											our
																											Website
																											or
																											the
																											entire
																											Website
																											for
																											maintenance
																											purposes.
																		
			
				
																						Sollte
																											es
																											erforderlich
																											sein,
																											können
																											wir
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Teilen
																											der
																											Website
																											zu
																											Wartungszwecken
																											sperren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											registry
																											administrator
																											becomes
																											aware
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											suspend
																											either
																											access
																											to
																											accounts
																											or
																											other
																											operations
																											of
																											the
																											registry,
																											he
																											shall
																											give
																											all
																											relevant
																											account
																											holders
																											and
																											verifiers,
																											the
																											Central
																											Administrator
																											and
																											other
																											registry
																											administrators
																											such
																											prior
																											notice
																											of
																											the
																											suspension
																											as
																											is
																											reasonably
																											practicable.
																		
			
				
																						Stellt
																											ein
																											Registerführer
																											fest,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zu
																											Konten
																											oder
																											anderen
																											Vorgängen
																											des
																											Registers
																											ausgesetzt
																											werden
																											muss,
																											teilt
																											er
																											dies
																											den
																											betroffenen
																											Kontoinhabern
																											und
																											prüfenden
																											Instanzen,
																											dem
																											Zentralverwalter
																											und
																											den
																											anderen
																											Registerführern
																											möglichst
																											früh
																											im
																											Voraus
																											mit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											Central
																											Administrator
																											becomes
																											aware
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											suspend
																											access
																											to
																											operations
																											of
																											the
																											Community
																											independent
																											transaction
																											log,
																											it
																											shall
																											give
																											all
																											registry
																											administrators
																											such
																											prior
																											notice
																											of
																											the
																											suspension
																											as
																											is
																											reasonably
																											practicable.
																		
			
				
																						Stellt
																											der
																											Zentralverwalter
																											fest,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zu
																											Vorgängen
																											der
																											unabhängigen
																											Transaktionsprotokolliereinrichtung
																											der
																											Gemeinschaft
																											ausgesetzt
																											werden
																											muss,
																											teilt
																											er
																											dies
																											den
																											Registerführern
																											so
																											früh
																											wie
																											möglich
																											im
																											Voraus
																											mit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											light
																											of
																											the
																											current
																											situation,
																											Member
																											States
																											are
																											also
																											urged
																											to
																											temporarily
																											suspend
																											all
																											road
																											access
																											restrictions
																											currently
																											in
																											place
																											in
																											their
																											territory,
																											such
																											as
																											weekend,
																											night
																											and
																											sectoral
																											bans.
																		
			
				
																						Angesichts
																											der
																											aktuellen
																											Situation
																											werden
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											außerdem
																											dringend
																											aufgefordert,
																											alle
																											derzeit
																											geltenden
																											Straßenverkehrsbeschränkungen
																											-
																											etwa
																											am
																											Wochenende,
																											nachts
																											oder
																											für
																											bestimmte
																											Sektoren
																											-
																											vorübergehend
																											auszusetzen.
															 
				
		 ELRC_3382 v1
			
																						Member
																											States
																											may,
																											until
																											notified
																											by
																											the
																											Commission
																											that
																											documentation
																											has
																											been
																											provided
																											to
																											demonstrate
																											the
																											fulfilment
																											of
																											the
																											requirements
																											in
																											question,
																											suspend
																											any
																											market
																											access
																											rights
																											to
																											which
																											the
																											air
																											carrier
																											is
																											entitled
																											under
																											Council
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2408/92
																											of
																											23
																											July
																											1992
																											on
																											access
																											for
																											Community
																											air
																											carriers
																											to
																											intra-Comunity
																											air
																											routes(6)
																											.
																		
			
				
																						Bis
																											zur
																											Unterrichtung
																											durch
																											die
																											Kommission
																											über
																											die
																											Vorlage
																											von
																											Nachweisen,
																											daß
																											die
																											betreffenden
																											Anforderungen
																											erfuellt
																											sind,
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											alle
																											Marktzugangsrechte
																											aussetzen,
																											auf
																											die
																											das
																											Luftverkehrsunternehmen
																											nach
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											2408/92
																											des
																											Rates
																											vom
																											23.
																											Juli
																											1992
																											über
																											den
																											Zugang
																											von
																											Luftfahrtunternehmen
																											der
																											Gemeinschaft
																											zu
																											Strecken
																											des
																											innergemeinschaftlichen
																											Flugverkehrs(6)
																											Anspruch
																											hat.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Both
																											the
																											ECB
																											and
																											the
																											relevant
																											NCC
																											may
																											suspend
																											access
																											to
																											the
																											CMS
																											of
																											any
																											users
																											of
																											the
																											CMS
																											when
																											this
																											is
																											necessary
																											to
																											preserve
																											the
																											confidential
																											nature
																											of
																											the
																											data
																											of
																											the
																											CMS.
																		
			
				
																						Sowohl
																											die
																											EZB
																											als
																											auch
																											das
																											jeweilige
																											nationale
																											Falschgeldzentrum
																											kann
																											den
																											Zugang
																											zum
																											FGÜS
																											für
																											Benutzer
																											des
																											FGÜS
																											vorübergehend
																											sperren,
																											falls
																											dies
																											für
																											den
																											Schutz
																											der
																											Vertraulichkeit
																											der
																											Daten
																											des
																											FGÜS
																											erforderlich
																											ist.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Under
																											the
																											agreement,
																											France
																											is
																											to
																											set
																											up
																											a
																											new
																											Internet
																											authority
																											with
																											powers
																											to
																											suspend
																											or
																											cut
																											access
																											to
																											the
																											web
																											for
																											those
																											who
																											illegally
																											file-share.
																		
			
				
																						Im
																											Rahmen
																											dieser
																											Vereinbarung
																											plant
																											Frankreich
																											die
																											Einrichtung
																											einer
																											neuen
																											Internet-Behörde
																											mit
																											der
																											Befugnis,
																											den
																											Zugang
																											zum
																											Internet
																											für
																											diejenigen
																											zu
																											auszusetzen
																											oder
																											zu
																											kappen,
																											die
																											illegal
																											Dateien
																											nutzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											national
																											administrator
																											may
																											suspend
																											access
																											to
																											a
																											person
																											holding
																											account
																											or
																											a
																											trading
																											platform
																											holding
																											account
																											if
																											it
																											considers
																											that
																											their
																											opening
																											should
																											have
																											been
																											refused
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											13(3)
																											or
																											Article
																											14(3).
																		
			
				
																						Der
																											nationale
																											Verwalter
																											kann
																											den
																											Zugang
																											zu
																											einem
																											Personenkonto
																											oder
																											einem
																											Handelsplattformkonto
																											sperren,
																											wenn
																											er
																											der
																											Auffassung
																											ist,
																											dass
																											die
																											Eröffnung
																											dieser
																											Konten
																											gemäß
																											Artikel
																											13
																											Absatz
																											3
																											oder
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											3
																											hätte
																											abgelehnt
																											werden
																											sollen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											may
																											instruct
																											the
																											central
																											administrator
																											to
																											suspend
																											access
																											to
																											the
																											Union
																											Registry
																											or
																											the
																											EUTL
																											or
																											any
																											part
																											thereof
																											where
																											it
																											has
																											a
																											reasonable
																											suspicion
																											that
																											there
																											is
																											a
																											breach
																											of
																											security
																											of
																											the
																											Union
																											Registry
																											or
																											the
																											EUTL
																											or
																											that
																											there
																											exists
																											a
																											serious
																											security
																											risk
																											to
																											the
																											Union
																											Registry
																											or
																											the
																											EUTL
																											that
																											threatens
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											system,
																											which
																											includes
																											the
																											back-up
																											facilities
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											65.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											kann
																											den
																											Zentralverwalter
																											anweisen,
																											den
																											Zugang
																											zum
																											Unionsregister
																											oder
																											zum
																											EUTL
																											oder
																											Bereichen
																											davon
																											zu
																											sperren,
																											wenn
																											begründeter
																											Verdacht
																											besteht,
																											dass
																											ein
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Sicherheitsvorschriften
																											des
																											Unionsregisters
																											oder
																											des
																											EUTL
																											vorliegt
																											oder
																											ein
																											ernst
																											zu
																											nehmendes
																											Sicherheitsrisiko
																											in
																											Bezug
																											auf
																											das
																											Unionsregister
																											oder
																											das
																											EUTL
																											besteht,
																											der
																											bzw.
																											das
																											die
																											Integrität
																											des
																											Registrierungssystems
																											einschließlich
																											der
																											Sicherungshard-
																											und
																											-software
																											gemäß
																											Artikel
																											65
																											gefährdet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											access
																											of
																											authorised
																											representatives
																											and
																											additional
																											authorised
																											representatives
																											of
																											an
																											external
																											trading
																											platform
																											account
																											is
																											suspended,
																											the
																											administrator
																											shall
																											also
																											suspend
																											the
																											access
																											of
																											those
																											representatives
																											enabled
																											by
																											an
																											account
																											holder
																											for
																											the
																											external
																											trading
																											platform
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											23(4).
																		
			
				
																						Wird
																											der
																											Kontozugang
																											für
																											Bevollmächtigte
																											oder
																											zusätzliche
																											Bevollmächtigte
																											eines
																											Kontos
																											einer
																											externen
																											Handelsplattform
																											gesperrt,
																											so
																											sperrt
																											der
																											Verwalter
																											auch
																											den
																											Zugang
																											dieser
																											Bevollmächtigten,
																											der
																											von
																											einem
																											Kontoinhaber
																											der
																											externen
																											Handelsplattform
																											gemäß
																											Artikel
																											23
																											Absatz
																											4
																											gewährt
																											wurde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											Central
																											Administrator
																											becomes
																											aware
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											suspend
																											access
																											to
																											operations
																											of
																											the
																											CITL,
																											it
																											shall
																											give
																											all
																											registry
																											administrators
																											such
																											prior
																											notice
																											of
																											the
																											suspension
																											as
																											is
																											reasonably
																											practicable.
																		
			
				
																						Stellt
																											der
																											Zentralverwalter
																											fest,
																											dass
																											der
																											Zugang
																											zu
																											Vorgängen
																											des
																											CITL
																											ausgesetzt
																											werden
																											muss,
																											so
																											teilt
																											er
																											dies
																											allen
																											Registerverwaltern
																											so
																											früh
																											wie
																											möglich
																											im
																											Voraus
																											mit.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						An
																											administrator
																											may
																											suspend
																											the
																											access
																											of
																											all
																											authorised
																											representatives
																											or
																											additional
																											authorised
																											representatives
																											to
																											a
																											specific
																											account
																											where
																											one
																											of
																											the
																											following
																											conditions
																											is
																											fulfilled:
																		
			
				
																						Ein
																											Verwalter
																											kann
																											den
																											Zugang
																											aller
																											Kontobevollmächtigten
																											oder
																											zusätzlichen
																											Kontobevollmächtigten
																											zu
																											einem
																											bestimmten
																											Konto
																											sperren,
																											wenn
																											eine
																											der
																											folgenden
																											Bedingungen
																											vorliegt:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Central
																											Administrator
																											may
																											suspend
																											access
																											to
																											the
																											Union
																											registry
																											or
																											the
																											EUTL
																											if
																											there
																											is
																											a
																											breach
																											of
																											security
																											of
																											the
																											Union
																											registry
																											or
																											the
																											EUTL
																											which
																											threatens
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											registries
																											system,
																											including
																											the
																											back-up
																											facilities
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											59.
																		
			
				
																						Der
																											Zentralverwalter
																											kann
																											den
																											Zugang
																											zum
																											Unionsregister
																											oder
																											zum
																											EUTL
																											sperren,
																											wenn
																											ein
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Sicherheitsvorschriften
																											des
																											Unionsregisters
																											oder
																											des
																											EUTL
																											vorliegt,
																											der
																											die
																											Integrität
																											des
																											Registrierungssystems,
																											einschließlich
																											der
																											Sicherungshard-
																											und
																											software
																											gemäß
																											Artikel
																											59,
																											gefährdet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											administrator
																											of
																											a
																											KP
																											registry
																											may
																											suspend
																											access
																											by
																											all
																											users
																											to
																											its
																											KP
																											registry
																											if
																											there
																											is
																											a
																											breach
																											of
																											security
																											of
																											the
																											KP
																											registry
																											which
																											threatens
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											registries
																											system,
																											including
																											the
																											back-up
																											facilities
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											59.
																		
			
				
																						Der
																											Verwalter
																											eines
																											KP-Registers
																											kann
																											den
																											Zugang
																											für
																											alle
																											Nutzer
																											des
																											KP-Registers
																											sperren,
																											wenn
																											ein
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Sicherheitsvorschriften
																											des
																											KP-Registers
																											vorliegt,
																											der
																											die
																											Integrität
																											des
																											Registrierungssystems,
																											einschließlich
																											der
																											Sicherungshard-
																											und
																											-software
																											gemäß
																											Artikel
																											59,
																											gefährdet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Upon
																											receipt
																											of
																											the
																											request
																											the
																											national
																											administrator
																											shall
																											suspend
																											the
																											access
																											of
																											the
																											authorised
																											representative
																											or
																											additional
																											authorised
																											representative.
																		
			
				
																						Bei
																											Eingang
																											eines
																											solchen
																											Antrags
																											sperrt
																											der
																											nationale
																											Verwalter
																											den
																											Kontozugang
																											des
																											Kontobevollmächtigten
																											oder
																											des
																											zusätzlichen
																											Kontobevollmächtigten.
															 
				
		 DGT v2019