Translation of "Systematic" in German

The European Union is undergoing systematic changes and transformations.
Die Europäische Union erlebt derzeit systematische Änderungen und Transformationen.
Europarl v8

It would mean ignoring the systematic violations of human and civil rights in Northern Ireland.
Das hieße, die systematischen Menschen- und Bürgerrechtsverletzungen in Nordirland zu negieren.
Europarl v8

There is a systematic policy of religious repression.
Und schließlich findet eine systematische Politik der religiösen Unterdrückung statt.
Europarl v8

In addition, I believe that it is necessary to have a systematic method of analysis.
Zweitens meine ich, daß man systematisch über eine Analysemethode verfügen muß.
Europarl v8

The requirement of systematic checks in the Schengen Information System (SIS) is also reinforced.
Außerdem wurde die Erfordernis systematischer Kontrollen im Schengener Informationssystem (SIS) verstärkt.
Europarl v8

Information and related data shall be exchanged in a systematic manner by electronic means.
Informationen und damit zusammenhängende Daten werden systematisch auf elektronischem Weg ausgetauscht.
DGT v2019

These provisions shall guarantee a systematic and consistent control and monitoring of operators.
Diese Bestimmungen müssen eine systematische und einheitliche Kontrolle und Überwachung der Wirtschaftsbeteiligten gewährleisten.
DGT v2019

A systematic identification of the hazards shall be conducted.
Es ist eine systematische Ermittlung der Gefahren durchzuführen.
DGT v2019

Significantly, one observer has spoken of systematic religious persecution.
Bezeichnenderweise hat ein Beobachter von einer "systematischen religiösen Verfolgung" gesprochen.
Europarl v8

The third element of the method is a systematic preparation for the introduction of the euro.
Drittes Element der Methode ist die systematische Vorbereitung der Einführung des Euro.
Europarl v8

It seems to me that there is a systematic problem here.
Hier gibt es irgendwie ein systematisches Problem.
Europarl v8

Systematic enforcement of human rights criteria is essential in preserving the credibility of the Union.
Die systematische Durchsetzung der Menschenrechtskriterien ist zur Wahrung der Glaubwürdigkeit der Union unerlässlich.
Europarl v8

This includes the need for the restrictions to be appropriate, coherent and systematic.
Dies beinhaltet die Notwendigkeit, dass Einschränkungen angemessen, kohärent und systematisch erfolgen.
Europarl v8

The second is the systematic search for culprits and easy scapegoats.
Zweitens ist das die systematische Suche nach Schuldigen und nahe liegenden Sündenböcken.
Europarl v8