Translation of "Take on" in German

The vote will take place on Thursday, 10 July 2008.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 10. Juli 2008, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday 4 September.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, 4. September statt.
Europarl v8

The vote will take place on Wednesday 14 January 2009, at 12 noon.
Die Abstimmung erfolgt am Mittwoch, den 14. Januar 2009 um 12.00 Uhr.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 12 March 2009 at 12 noon.
Die Abstimmung erfolgt am Donnerstag, den 12. März 2009 um 12.00 Uhr.
Europarl v8

The vote will take place on Wednesday 22 April 2009.
Die Abstimmung findet am Mittwoch, den 22. April 2009 statt.
Europarl v8

The vote will take place on Friday 24 April.
Die Abstimmung findet am Freitag, den 24. April statt.
Europarl v8

The vote will take place on Friday, 24 April 2009.
Die Abstimmung wird am Freitag, den 24. April 2009 stattfinden.
Europarl v8

The vote will take place on Friday 24 April 2009.
Die Abstimmung wird am Freitag, 24. April 2009 stattfinden.
Europarl v8

I am referring to the Romanian presidential elections which are due to take place on 22 November.
Damit meine ich die rumänischen Präsidentschaftswahlen, die am 22. November stattfinden werden.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday at 11.00.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, um 11.00 Uhr, statt.
Europarl v8

The Italians themselves must take action on this.
Die Italiener müssen diesbezüglich selbst die Initiative ergreifen.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 22 October 2009.
Die Abstimmung wird am Donnerstag, dem 22. Oktober 2009, stattfinden.
Europarl v8

The vote will take place on Tuesday, 24 November 2009.
Die Stimmabgabe findet am Dienstag, den 24. November 2009 statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 26 November 2009.
Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 26. November 2009, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 17 December 2009.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, den 17. Dezember 2009 statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 25 February 2010.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 25. Februar 2010, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 25 March 2010.
Die Abstimmung findet am Donnerstag, 25.03.2010, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Tuesday, 18 May 2010.
Die Abstimmung findet am Dienstag, den 18. Mai 2010, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Wednesday, 16 June 2010.
Die Abstimmung findet am Mittwoch, dem 16. Juni 2010, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 25 November 2010.
Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 25. November 2010, statt.
Europarl v8

The vote will take place on Wednesday at 12:30.
Die Abstimmung findet am Mittwoch um 12.30 Uhr statt.
Europarl v8

The vote will take place on Thursday, 16 December 2010.
Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 16. Dezember 2010 statt.
Europarl v8

The vote will take place on Tuesday, 18 January 2011.
Die Abstimmung wird am Dienstag, den 18. Januar 2011, stattfinden.
Europarl v8

What specific action are you going to take on that?
Welche konkrete Maßnahme werden Sie diesbezüglich ergreifen?
Europarl v8