Translation of "Tanks" in German

Are you not aware that there are tanks and aeroplanes?
Wissen Sie nicht, daß es Panzer und Flugzeuge gibt?
Europarl v8

It was brought about by the presence of tanks, repression and threats.
Er wurde mit der Präsenz von Panzern, Repression und Bedrohungen erreicht.
Europarl v8

People massacred by tanks and by snipers every day.
Jeden Tag werden Menschen von Panzern und Scharfschützen abgeschlachtet.
Europarl v8

The Syrian people will not bow to tanks.
Das syrische Volk wird sich den Panzern nicht beugen.
Europarl v8

Then came the deployment of Israeli tanks in Ramallah and in the north of the Gaza Strip.
Danach rückten israelische Panzer in Ramallah und im Norden des Gaza-Streifens ein.
Europarl v8

Please, I beg you, do not sell us planes, boats or tanks.
Ich bitte Sie, verkaufen Sie uns keine Flugzeuge, Schiffe, Panzer.
Europarl v8

Whenever a communist dictatorship runs out of ideas, it sends in the tanks and troops.
Wenn eine kommunistische Diktatur nicht weiter weiß, schickt sie Panzer und Soldaten.
Europarl v8

And yet we have been stopped by tanks and by your machine gun.
Wir jedoch wurden durch die Panzer und durch Dein Gewehr gestoppt.
Europarl v8

On the same day, the tanks attacked the hospital and destroyed an oxygen reserve.
Am gleichen Tag beschossen die Panzer das Krankenhaus und zerstörten die Sauerstoffstation.
Europarl v8

Israeli military warplanes and tanks have also hit residential neighborhoods, schools and shelters.
Israelische Kampfflugzeuge und Panzer haben Wohngebäude getroffen, Schulen und Schutzräume.
GlobalVoices v2018q4