Translation of "Taxable entity" in German

The offsetting between deferred tax assets and associated deferred tax liabilities shall be done separately for each taxable entity.
Die Aufrechnung von latenten Steueransprüchen und verbundenen latenten Steuerschulden wird für jedes Steuersubjekt getrennt vorgenommen.
DGT v2019

While German corporations are subject to corporation tax, partnerships are neither taxable entity to income tax nor to corporation tax.
Während Kapitalgesellschaften der Körperschaftsteuer unterliegen, sind Personengesellschaften weder Steuersubjekt der Einkommen- noch der Körperschaftsteuer.
ParaCrawl v7.1

If a taxable entity is not subject to the obligation to provide records, it will not, for instance, be possible to require that that entity draw up a comparative analysis for the benefit of another country.
Ist ein Steuerpflichtiger nicht zur Vorlage von Aufzeichnungen verpflichtet, ist es beispielsweise nicht möglich, von diesem Steuerpflichtigen die Erstellung einer vergleichenden Analyse für ein anderes Land zu verlangen.
DGT v2019

For the calculation of deferred tax assets and liabilities at consolidated level, a taxable entity includes any number of entities which are members of the same tax group, fiscal consolidation, fiscal unity or consolidated tax return under applicable national law.
Im Hinblick auf die Berechnung der latenten Steueransprüche und Steuerschulden auf konsolidierter Ebene umfasst ein Steuersubjekt alle Rechtspersonen, die nach dem maßgebenden einzelstaatlichen Recht steuertechnisch demselben Konzern bzw. derselben Organschaft angehören oder Gegenstand einer steuerlichen Konsolidierung bzw. einer Steuererklärung sind.
DGT v2019

Tax assets and liabilities are offset if they concern the same taxable entity and tax authority and if there exists an offset entitlement for current taxes.
Eine Verrechnung von Steueraktiven und -verpflichtungen findet statt, wenn diese dasselbe Steuersubjekt und dieselbe Steuerhoheit betreffen und ein Verrechnungsanspruch bei laufenden Steuern besteht.
ParaCrawl v7.1

According to the law, the taxable entity is the organization providing financial support for "an act which supports immigration."
Nach dem Gesetz ist jede Organisation steuerpflichtig, die 'einen Akt, der die Zuwanderung fördert' finanziell unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Tax assets and liabilities are offset if they concern the same taxable entity and tax authority and if there is an offset entitlement for current taxes.
Eine Verrechnung von Steueraktiven und -verpflichtungen findet statt, wenn diese dasselbe Steuersubjekt und dieselbe Steuerhoheit betreffen und ein Verrechnungsanspruch bei laufenden Steuern besteht.
ParaCrawl v7.1

The tax authority adopts a strict approach to examining the conditions, and if there is even partial non-compliance the transaction will be reclassified as taxable and the entity running the campaign will incur a tax shortfall and tax penalty along with default interest.
Die Bedingungen werden vom Finanzamt streng überprüft. Falls sie auch nur teilweise nicht zutreffen, betrachtet das Finanzamt die Transaktion als steuerpflichtig und kann beim „Urheber“ der Idee der Kampagne einen Steuerfehlbetrag, eine Strafe sowie Verzugszinsen feststellen.
ParaCrawl v7.1

This shall apply accordingly to special-purpose funds and other taxable entities similar to a legal person.
Dies gilt entsprechend für Zweckvermögen und sonstige einer juristischen Person ähnliche steuerpflichtige Gebilde.
ParaCrawl v7.1

Taxable entities carrying out transactions which are exempt pursuant to Articles 2 and 3 of Decision 98/161/EC may be authorised not to make supplies and intra-Community acquisitions of used and waste materials effected by them subject to the special measures provided for by that Decision.
Steuerpflichtigen, deren Umsätze unter die in den Artikeln 2 und 3 der Entscheidung 98/161/EG genannten Befreiungen fallen, kann gestattet werden, die betreffenden Lieferungen und innergemeinschaftlichen Erwerbe nicht der Ausnahmeregelung zu unterwerfen, die Gegenstand dieser Entscheidung ist.
DGT v2019

This also means that its control work will naturally concentrate on taxable entities which have been risk-assessed as worthy of close monitoring.
Dies bedeutet, dass sie ihre Kontrollen auf Steuerpflichtige konzentriert, bei denen eine Risikobewertung ergeben hat, dass eine strenge Kontrolle angebracht ist.
DGT v2019

Subsidiaries taxable as individual entities, above all international companies belonging to the Trading, Mannesmann and Technology business units, are responsible for their own provisioning.
Selbstständig steuerpflichtige Tochterunternehmen, vor allem Auslandsgesellschaften der Geschäftsbereiche Handel, Mannesmann und Technologie, müssen eigene bilanzielle Vorkehrungen treffen.
ParaCrawl v7.1

In some countries, the existence and the proper setting of a TCF bring certain benefits to taxable entities, such as faster tax inspections.
Für Steuerpflichtige bringt das Vorhandensein und eine richtige Einstellung von TCF in einigen Ländern gewisse Vorteile, wie z.B. eine schnellere Durchführung von Steuerprüfungen, mit sich.
ParaCrawl v7.1

At the same time, taxable entities will be allowed to carry forward the unused interest expense to following tax periods.
Zugleich werden jedoch Steuerpflichtige berechtigt sein, ihre nicht geltend gemachten Zinsaufwendungen auf die nächsten Steuerperioden vorzutragen.
ParaCrawl v7.1

In 2016 the legislative process was underway to implement BEPS into EU legislation: please find below some information on some selected partial results of this process and their effects on the obligations of taxable entities in the Czech Republic.
Während des Jahres 2016 erfolgte in der Europäischen Union ein Legislativverfahren zur Umsetzung von BEPS in das EU-Recht. Nachstehend finden Sie Informationen über einzelne Teilergebnisse dieses Verfahrens und ihre Auswirkungen auf die Pflichten von Steuerpflichtigen in der Tschechischen Republik.
ParaCrawl v7.1