Translation of "That was to be expected" in German
																						I
																											mean,
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected,
																											you
																											know?
																		
			
				
																						Ich
																											meine,
																											das
																											war
																											ja
																											klar,
																											oder?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											didn't
																											find
																											any
																											new
																											customers,
																											but
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Neukunden
																											hatten
																											wir
																											keine,
																											aber
																											das
																											war
																											so
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gohan’s
																											move
																											onto
																											the
																											scene
																											had
																											been
																											incredibly
																											fast,
																											but
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Gohans
																											Auftritt
																											war
																											extrem
																											schnell
																											gewesen,
																											aber
																											das
																											war
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											a
																											show
																											like
																											that
																											a
																											twist
																											was
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Bei
																											einer
																											solchen
																											Serie
																											war
																											ein
																											Twist
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											was
																											a
																											little
																											long
																											but
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Es
																											war
																											ein
																											bisschen
																											lang,
																											aber
																											das
																											war
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						You
																											obviously
																											annoyed
																											the
																											British
																											fishing
																											industry
																											considerably,
																											but
																											that
																											was
																											only
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Offensichtlich
																											haben
																											Sie
																											die
																											britische
																											Fischereiindustrie
																											sehr
																											verärgert,
																											aber
																											das
																											war
																											nur
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						During
																											this
																											time,
																											28%
																											of
																											the
																											H
																											2
																											-quantity
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected
																											in
																											theory
																											was
																											formed.
																		
			
				
																						Während
																											dieser
																											Zeit
																											wurden
																											28
																											%
																											der
																											theoretisch
																											zu
																											erwartenden
																											H
																											2
																											-Menge
																											gebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Generally
																											many
																											dogs
																											in
																											the
																											area
																											and
																											on
																											the
																											beach,
																											but
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected.
																		
			
				
																						Generell
																											viele
																											Hunde
																											in
																											Anlage
																											und
																											am
																											Strand,
																											aber
																											das
																											war
																											zu
																											erwarten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Well,
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected,
																											I
																											had
																											chosen
																											the
																											Eton
																											drivers
																											for
																											a
																											good
																											reason.
																		
			
				
																						So
																											viel
																											war
																											ehrlich
																											gesagt
																											zu
																											erwarten,
																											ich
																											habe
																											ja
																											nicht
																											umsonst
																											für
																											Eton
																											plädiert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											was
																											to
																											be
																											expected,
																											given
																											that
																											we
																											are
																											adopting
																											an
																											innovative
																											approach
																											rather
																											than
																											working
																											through
																											the
																											usual
																											diplomatic
																											channels.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											genau
																											das,
																											was
																											von
																											einem
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											traditionellen
																											diplomatischen
																											Verhandlungen
																											neuartigen
																											Konzept
																											zu
																											erwarten
																											war.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That
																											was
																											almost
																											to
																											be
																											expected
																											because
																											this
																											method
																											of
																											national
																											and
																											sectoral
																											egotisms
																											is
																											in
																											fact
																											something
																											quite
																											different
																											from
																											the
																											work
																											of
																											the
																											Convention,
																											which
																											has
																											tried
																											to
																											find
																											the
																											European
																											interest.
																		
			
				
																						Das
																											war
																											auch
																											fast
																											zu
																											erwarten,
																											weil
																											tatsächlich
																											diese
																											Methode
																											der
																											nationalen
																											und
																											der
																											sektoralen
																											Egoismen
																											etwas
																											ganz
																											anderes
																											ist
																											als
																											die
																											Arbeit
																											im
																											Konvent,
																											die
																											doch
																											versucht
																											hat,
																											das
																											europäische
																											Interesse
																											zu
																											finden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											amount
																											of
																											acetic
																											acid
																											anhydride
																											that
																											was
																											added
																											during
																											a
																											unit
																											of
																											time
																											was
																											such
																											that,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											the
																											total
																											amount
																											of
																											the
																											water
																											that
																											was
																											dissolved
																											in
																											the
																											reaction
																											mixture
																											on
																											the
																											32nd
																											plate,
																											and
																											that
																											which
																											was
																											to
																											be
																											expected
																											from
																											the
																											esterification
																											of
																											the
																											free
																											OH
																											groups
																											of
																											the
																											glycerol
																											still
																											present,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											could
																											be
																											converted
																											quantitatively
																											into
																											acetic
																											acid.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											der
																											Zeiteinheit
																											zugeführte
																											Essigsäureanhydridmenge
																											war
																											so
																											bemessen,
																											daß
																											einerseits
																											die
																											Gesamtmenge
																											des
																											Wassers,
																											die
																											im
																											Reaktionsgemisch
																											auf
																											den
																											32.
																											Boden
																											gelöst
																											war
																											und
																											die
																											andererseits
																											aus
																											der
																											Veresterung
																											der
																											noch
																											vorhandenen
																											freien
																											OH-Gruppen
																											des
																											Glycerins
																											zu
																											erwarten
																											war,
																											quantitativ
																											zu
																											Essigsäure
																											abreagieren
																											konnte.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											amount
																											of
																											acetic
																											acid
																											anhydride
																											added
																											per
																											unit
																											of
																											time
																											was
																											such
																											that
																											the
																											total
																											amount
																											of
																											the
																											water
																											that
																											was
																											dissolved
																											in
																											the
																											sump
																											product
																											at
																											the
																											70%
																											conversion
																											according
																											to
																											Example
																											1
																											as
																											well
																											as
																											the
																											water
																											that
																											was
																											to
																											be
																											expected
																											from
																											the
																											esterification
																											of
																											the
																											free
																											OH-groups
																											of
																											the
																											glycerol
																											still
																											present,
																											could
																											react
																											quantitatively
																											to
																											form
																											acetic
																											acid.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											der
																											Zeiteinheit
																											zugeführte
																											Essigsäureanhydridmenge
																											war
																											so
																											bemessen,
																											daß
																											einerseits
																											die
																											Gesamtmenge
																											des
																											Wassers
																											das
																											beim
																											70%igen
																											Umsatz
																											nach
																											Beispiel
																											1
																											im
																											Sumpfprodukt
																											gelöst
																											war
																											und
																											die
																											andererseits
																											aus
																											der
																											Veresterung
																											der
																											noch
																											vorhandenen
																											freien
																											OH-Gruppen
																											des
																											Glycerins
																											zu
																											erwarten
																											war,
																											quantitativ
																											zu
																											Essigsäure
																											abreagieren
																											konnte.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						However,
																											strong
																											acids,
																											such
																											as
																											sulfuric
																											acid,
																											effect
																											heterolytic
																											elimination
																											of
																											halogen
																											from
																											benzyl
																											halides,
																											so
																											that
																											it
																											was
																											not
																											to
																											be
																											expected
																											that
																											it
																											would
																											be
																											possible
																											to
																											prepare
																											an
																											N-substituted
																											acrylamide
																											or
																											methacrylamide
																											derivative
																											of
																											the
																											general
																											formula
																											I
																											in
																											adequate
																											yield
																											by
																											converting
																											an
																											aromatic
																											haloalkyl
																											compound
																											of
																											the
																											general
																											formula
																											II
																											in
																											a
																											strong
																											acid
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention.
																		
			
				
																						Starke
																											Säuren,
																											wie
																											Schwefelsäure,
																											bewirken
																											jedoch
																											eine
																											heterolytische
																											Abspaltung
																											von
																											Halogen
																											aus
																											Benzylhalogeniden,
																											so
																											dass
																											nicht
																											erwartet
																											werden
																											konnte,
																											dass
																											N-substituierte
																											(Meth)Acrylamid-
																											derivate
																											der
																											allgemeinen
																											Formel
																											durch
																											Umsetzen
																											von
																											aromatischen
																											Halogenalkylverbindungen
																											der
																											allgemeinen
																											Formel
																											II
																											in
																											starken
																											Säuren
																											gemäss
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											in
																											ausreichender
																											Ausbeute
																											hergestellt
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						That
																											is,
																											it
																											was
																											to
																											be
																											expected
																											that
																											entrained
																											hemiester
																											or
																											maleic
																											anhydride
																											would
																											damage
																											the
																											membrane
																											and
																											only
																											give
																											it
																											short
																											service
																											lives
																											which
																											would
																											no
																											longer
																											be
																											economically
																											viable.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											nämlich
																											zu
																											erwarten
																											gewesen,
																											daß
																											mitgerissener
																											Halbester
																											oder
																											Maleinsäureanhydrid
																											die
																											Membran
																											schädigen
																											und
																											ihr
																											nur
																											kurze
																											Standzeiten
																											geben,
																											was
																											wirtschaftlich
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											vertreten
																											wäre.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Surprisingly,
																											it
																											has
																											turned
																											out
																											that
																											the
																											provision
																											of
																											such
																											a
																											grating
																											results
																											in
																											that
																											the
																											formation
																											of
																											a
																											vortex
																											is
																											obstructed
																											and
																											thus
																											the
																											blowing
																											conditions
																											are
																											improved
																											and
																											that--as
																											was
																											to
																											be
																											expected--the
																											smooth
																											concrete
																											usually
																											available
																											on
																											such
																											test
																											locations
																											does
																											not
																											lead
																											to
																											an
																											improvement
																											of
																											the
																											blowing
																											conditions.
																		
			
				
																						Überraschenderweise
																											hat
																											sich
																											gezeigt,
																											daß
																											die
																											Anordnung
																											eines
																											solchen
																											Gitterrostes
																											zu
																											einer
																											Behinderung
																											der
																											Bildung
																											eines
																											Wirbels
																											und
																											damit
																											zu
																											einer
																											Verbesserung
																											der
																											Anströmverhältnisse
																											führt
																											und
																											daß
																											nicht
																											-
																											wie
																											zu
																											erwarten
																											war
																											-
																											der
																											üblicherweise
																											an
																											solchen
																											Testplätzen
																											vorhandene
																											glatte
																											Beton
																											zu
																											einer
																											Verbesserung
																											der
																											Anströmverhältnisse
																											führt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Oddly
																											enough,
																											it
																											is
																											on
																											the
																											cultural
																											plane
																											that
																											the
																											ineffectualness
																											of
																											market
																											forces
																											is
																											most
																											apparent
																											—
																											and
																											perhaps
																											that
																											was
																											only
																											to
																											be
																											expected.
																											Quite
																											apart
																											from
																											any
																											ideological
																											question
																											regarding
																											the
																											State
																											and
																											the
																											market,
																											in
																											this
																											case,
																											obviously,
																											the
																											relationship
																											between
																											the
																											State
																											and
																											the
																											market
																											as
																											an
																											institution
																											is
																											undeniable,
																											and
																											therefore
																											intervention
																											is
																											necessary.
																		
			
				
																						An
																											diesem
																											Punkt
																											stellt
																											sich
																											infolgedessen
																											das
																											spezifisch
																											europäische
																											Problem,
																											wieder
																											zu
																											einem
																											Medium
																											zurück
																											zufinden,
																											in
																											dem
																											Kunst
																											zum
																											Ausdruck
																											gebracht
																											wird
																											und
																											das
																											aufgrund
																											der
																											bereits
																											bestehenden
																											Identität
																											und
																											wegen
																											seiner
																											grenzüberschreitenden
																											Dimension
																											-
																											als
																											es
																											den
																											künstlerischen
																											Film
																											gab,
																											war
																											dieser
																											an
																											keine
																											Grenzen
																											gebunden
																											-
																											von
																											grundlegender
																											Bedeutung
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											regards
																											political
																											union,
																											the
																											Rome
																											results
																											were
																											less
																											definite,
																											but
																											that
																											was
																											only
																											to
																											be
																											expected
																											given
																											the
																											less
																											advanced
																											state
																											of
																											preparation
																											and
																											the
																											variety
																											of
																											subjects
																											involved.
																		
			
				
																						Die
																											Verwirklichung
																											der
																											Schlußphase
																											der
																											Wirtschafts-
																											und
																											Währungsunion
																											wird
																											in
																											unwiderruflicher
																											Weise
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											Wechselkurse
																											führen,
																											und
																											die
																											Gemeinschaft
																											wird
																											endlich
																											mit
																											dem
																											Ecu
																											eine
																											einheitliche
																											Währung
																											als
																											Ausdruck
																											ihrer
																											Identität
																											und
																											Einheit
																											besitzen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											is
																											surprising,
																											inasmuch
																											as
																											it
																											was
																											admittedly
																											known
																											that
																											various
																											natural
																											proteinogenic
																											amino
																											acids
																											can
																											be
																											synthesized
																											by
																											means
																											of
																											transaminases,
																											but
																											that
																											it
																											was
																											not
																											to
																											be
																											expected
																											because
																											of
																											the
																											specificity
																											of
																											the
																											enzymes
																											that
																											non-proteinogenic
																											amino
																											acids
																											can
																											likewise
																											be
																											prepared
																											by
																											this
																											method
																											using
																											not
																											naturally
																											occurring
																											a-keto
																											acids
																											as
																											the
																											precursor.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											insofern
																											überraschend,
																											als
																											zwar
																											bekannt
																											war,
																											daß
																											mit
																											Transaminasen
																											verschiedene
																											natürliche
																											proteinogene
																											Aminosäuren
																											synthetisiert
																											werden
																											können,
																											aufgrund
																											der
																											Spezifität
																											der
																											Enzyme
																											jedoch
																											nicht
																											erwartet
																											werden
																											konnte,
																											daß
																											nicht-proteinogene
																											Aminosäuren
																											mit
																											nicht-natürlich
																											vorkommenden
																											a-Ketosäuren
																											als
																											Vorstufe
																											ebenfalls
																											auf
																											diesem
																											Weg
																											hergestellt
																											werden
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2