Translation of "The contamination" in German

The risk of contamination of every single Member State is a real one.
Die Gefahr einer Kontamination jedes einzelnen Mitgliedstaates ist real.
Europarl v8

The contamination of the food chain in the areas directly affected was long term.
Die Verseuchung der Nahrungskette in den direkt betroffenen Gebieten war langfristig.
Europarl v8

Investigations were also launched to locate the source of the contamination.
Außerdem wurden Ermittlungen aufgenommen, um die Quelle der Verunreinigung ausfindig zu machen.
Europarl v8

At the end of the day there is no time limit on the contamination of the environment.
Schließlich sind der Kontaminierung der Umwelt keinerlei zeitliche Grenzen gesetzt.
Europarl v8

They are to be designed and constructed to avoid the risk of contamination.
Sie müssen so konzipiert und gebaut sein, dass jedes Kontaminationsrisiko vermieden wird.
DGT v2019

This should contribute to decreasing the salmonella contamination in meat preparations throughout the whole Community.
Das dürfte gemeinschaftsweit zu einer Reduzierung der Verseuchung von Fleischzubereitungen mit Salmonellen beitragen.
Europarl v8

The contamination of surface water is a cause of concern from the point of view of human and animal health.
Die Verschmutzung der Oberflächengewässer ist beunruhigend für die Gesundheit von Mensch und Tier.
Europarl v8

Do we not have the problem of contamination, that is, the problem of coexistence, here?
Haben wir hier das Kontaminationsproblem, also das Koexistenzproblem nicht?
Europarl v8

The Commission was first made aware of the contamination on 24 May.
Die Kommission hat am 24. Mai erstmals von der Verunreinigung erfahren.
Europarl v8

The origin of the contamination is now known.
Die Ursache der Verschmutzung ist jetzt bekannt.
Europarl v8

It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
Mit der Liste wäre daher die jüngste Verseuchung nicht verhindert worden.
Europarl v8

The implementation of this strategy would give new impetus to the reduction of the background contamination.
Die Umsetzung dieser Strategie würde der Senkung der natürlichen Grundbelastung neue Impulse verleihen.
Europarl v8

The contamination affected more than two million residents.
Mehr als zwei Millionen Einwohner waren von der Kontaminierung betroffen.
GlobalVoices v2018q4

The contamination of groundwaters is of particular concern.
Besonders gravierend ist die Verschmutzung des Grundwassers.
TildeMODEL v2018