Translation of "The cost is" in German

The cost of fishing is very dependent on the price of oil.
Die Kosten des Fischfangs hängen sehr stark vom Ölpreis ab.
Europarl v8

The cost is for life.
Die Kosten sind für das Leben.
Europarl v8

In the report cost is weighed up against benefit - naturally.
Im Bericht werden Kosten gegen den Nutzen aufgerechnet - selbstverständlich.
Europarl v8

The approximate cost is again ECU 1 million.
Die Kosten hierfür werden ebenfalls auf 1 Million ECU veranschlagt.
Europarl v8

The total cost is what it is.
Die Gesamtkosten sind, was sie sind.
Europarl v8

The gap to be made up by comparison with the United States in terms of the cost of services is really huge.
Der bei den Kosten für Dienstleistungen gegenüber den USA bestehende Abstand ist erheblich.
Europarl v8

The cost of condoms is another issue that needs to be addressed.
Die Kosten von Kondomen sind ein weiteres Thema, das angesprochen werden muss.
Europarl v8

The economic cost is equally vast.
Die Kosten für die Wirtschaft sind ebenfalls horrend.
Europarl v8

The cost is very high and we know exactly why that is.
Diese Kosten sind hoch, und wir wissen auch warum.
Europarl v8

Secondly, the cost calculation method is included in the criteria.
Zweitens ist die Kostenkalkulationsmethode in den Kriterien enthalten.
Europarl v8

There is a cost, but the cost is manageable.
Natürlich hat das Paket seinen Preis, aber die Kosten sind überschaubar.
Europarl v8

The difficulty is getting there, and clearly, the cost to orbit is key.
Das Problem ist dorthin zu kommen, und natürlich die Kosten.
TED2013 v1.1

The cost is incidental but the gesture is huge.
Die Kosten sind minimal aber die Geste ist riesig.
TED2013 v1.1

And the cost annually is three trillion dollars.
Und die jährlichen Kosten betragen drei Billionen Dollar.
TED2013 v1.1

The cost is approximately $ 1.3 million per lock.
Die Kosten beliefen sich auf rund 1,3 Millionen Euro pro Schleuse.
Wikipedia v1.0