Translation of "The evening before" in German

The celebrations begin on the last Tuesday evening before the Spring Equinox with fireworks and fire-jumping.
Die Feierlichkeiten beginnen am letzten Dienstagabend vor dem Frühlingsäquinoktium mit Feuerwerken und Feuersprüngen.
GlobalVoices v2018q4

For the evening reading before prayers, he selected the twenty-first chapter of Revelation.
Zum Lesen vor dem Abendgebet hatte er das einundzwanzigstes Kapitel der Offenbarung gewählt.
Books v1

And so what you're saying to me only the evening before you will cut off?
Und so was sagst du mir erst am Abend bevor du abhaust?
OpenSubtitles v2018

We send only the evening greeting... Before every child must go to bed.
Wir senden erst den Abendgruß... ehe jedes Kind ins Bettchen muss.
OpenSubtitles v2018

I can read it in the evening before retiring.
Ich kann darin schmökern, bevor ich zu Bett gehe.
OpenSubtitles v2018

He died in Stuttgart in December 1958, on the evening before his 89th birthday.
Er verstarb im Dezember 1958 am Vorabend seines 89. Geburtstags in Stuttgart.
WikiMatrix v1

On the evening before gladiators appeared in the arena, they were given a last supper.
Am Abend vor dem Kampf gab es für die Gladiatoren ein letztes Essen.
OpenSubtitles v2018

The evening before the March, there is often at least one Vespers service at a local D.C. church.
Am Abend davor wird oft in einer Kirche ein Vespergottesdienst angeboten.
Wikipedia v1.0

It has to be made the evening before the votes.
Er muß am Abend vor den Abstimmungen eingereicht werden.
Europarl v8

On the evening before the temperature went down to 13 degrees.
Am Abend hatte es sich auf 13 Grad abgekühlt.
ParaCrawl v7.1

The second best time is the evening, before going to bed.
Die zweitbeste Zeit ist der Abend vor dem zu Bett gehen.
ParaCrawl v7.1

The mood is relaxed on the evening before the first hunt of the season.
Die Stimmung ist ausgelassen am Abend vor der ersten Jagd der Saison.
ParaCrawl v7.1

The evening is still before us.
Der Abend liegt noch vor uns.
ParaCrawl v7.1

If necessary, arrival the evening before is possible for a small surcharge.
Bei Bedarf ist die Anreise am Vorabend gegen einen geringen Aufpreis möglich.
CCAligned v1

We please to make the balance of the stay the evening before departure.
Bitte machen Sie den Restbetrag am Abend vor der Abreise.
CCAligned v1

Is there an official program the evening before the training?
Gibt es am Vorabend vor dem Training ein offizielles Programm?
CCAligned v1