Translation of "The previous day" in German

Insults were also addressed to them by President Castro the previous day, according to press reports.
Presseberichten zufolge waren sie zudem am Vortag von Präsident Castro beleidigt worden.
Europarl v8

Hungary had cordoned off its borders for refugees the previous day.
Ungarn hatte am Vortag seine Grenze für Flüchtlinge abgeriegelt.
WMT-News v2019

Go to the previous day, week or month, depending on the view.
Geht je nach Ansicht zum vorherigen Tag, Woche, Monat oder Jahr.
KDE4 v2

He said that he had met her on the previous day.
Er sagte, dass er sich mit ihr am Vortag getroffen hätte.
Tatoeba v2021-03-10

You must remove the previous day’ s patch before applying a new one.
Sie müssen das Pflaster vom Vortag abnehmen, bevor Sie ein neues aufkleben.
EMEA v3

Mary wore the same dress she had worn the previous day.
Maria trug dasselbe Kleid wie am Vortag.
Tatoeba v2021-03-10

Commissioner Bangemann presented a Communication, adopted the previous day by the Commission.
Das Kommissionsmitglied Bangemann erläuterte die tags zuvor verabschiedete Mitteilung der Kommission.
TildeMODEL v2018

I had flown to Nice with my boss the previous day.
Am Vortag flog ich mit meinem Chef nach Nizza.
OpenSubtitles v2018

The bunker had been filled the previous day.
Der Bunker war am Vortage gefüllt worden.
EUbookshop v2

Therefore its term would expire on the previous day.
Dies geschah bereits am Tag zuvor.
WikiMatrix v1

The program of the previous day was repeated.
Das Abstimmungsverfahren aus dem Vorjahr wurde wieder angewendet.
WikiMatrix v1

According to Hans-Joachim Frey, he had canceled the engagement on the previous day.
Hans-Joachim Frey zufolge habe er das Engagement am vorangegangenen Tag abgesagt.
WikiMatrix v1

Volume of retail sales, quarter compared to the same quarter of the previous year, working day adjusted series (%)
Vorjahresquartal, arbeitstäglich bereinigt (%)
EUbookshop v2

1.0 same quarter of the previous year, working day adjusted series (%)
Vorjahresquartal, arbeitstäglich bereinigt (%)
EUbookshop v2

Each plenary meeting will be preceded the previous day by preparatory meetings.
Jeder Plenarsitzung gehen am vorherigen Tag vorbereitende Sitzungen voraus.
EUbookshop v2