Translation of "The statement" in German

The next item is the Commission statement on childcare facilities - Barcelona objectives.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zu Kinderbetreuungseinrichtungen - Barcelona-Ziele.
Europarl v8

That is how I understand the Turkish statement on Nabucco.
So verstehe ich die türkische Erklärung zu Nabucco.
Europarl v8

The statement that there is no-one here from that party is untrue.
Die Aussage, dass hier niemand ist von dieser Partei, ist falsch.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on freedom of information in Italy.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Informationsfreiheit in Italien.
Europarl v8

However, I issued the necessary statement and explained the facts of the matter.
Aber ich habe die notwendige Erklärung abgegeben und den Sachverhalt aufgeklärt.
Europarl v8

I have several fundamental objections to the said Council statement.
Ich habe mehrere grundsätzliche Einwände gegen die besagte Erklärung des Rates.
Europarl v8

I regret the statement today by the Commissioner.
Ich nehme die heutige Erklärung des Herrn Kommissars mit Bedauern zur Kenntnis.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on Commission fines in antitrust cases.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zu kartellrechtlichen Geldbußen der Kommission.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on the Single Market Act.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zur Binnenmarktakte.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on media law in Hungary.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zum Mediengesetz in Ungarn.
Europarl v8

I turn now to the second statement.
Ich komme nun zu der zweiten Erklärung.
Europarl v8

I cannot help thinking of the Council statement after the elections.
Ich erinnere damit an die Ratserklärung nach der Wahl.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on child abuse.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zum Kindesmißbrauch.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on the elections in Bosnia.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zu den Wahlen in Bosnien.
Europarl v8

We discussed employment in the debate on the statement by the Commission President.
Wir haben bei der Erklärung des Kommissionspräsidenten über Beschäftigung gesprochen.
Europarl v8

In general I welcome the statement he has made with respect to Parliament's opinion.
Im allgemeinen kann ich seine Erklärung zur Stellungnahme des Parlaments begrüßen.
Europarl v8

Now, good as the explanatory statement is, it does not say it all.
So gut die Begründung auch ist, sie sagt nicht alles.
Europarl v8

He has clearly distanced himself from the statement by France, Belgium and Italy.
Er hat sich von der Erklärung Frankreichs, Belgiens und Italiens deutlich distanziert.
Europarl v8

That is the most important statement he can make today.
Dies wäre die wichtigste Aussage, die er heute machen könnte.
Europarl v8

The Commission's statement needs to be evaluated against this background.
Vor diesem Hintergrund muß die Mitteilung der Kommission bewertet werden.
Europarl v8

The next item is the Council statement on the situation in Kosovo.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung des Rates über die Lage im Kosovo.
Europarl v8

I therefore welcome the Commission's new statement on this.
Daher begrüße ich die neue diesbezügliche Mitteilung der Kommission.
Europarl v8

Therefore we will continue with this case, and the statement of objection is under preparation.
Wir werden diesen Fall also weiterverfolgen und bereiten gerade eine entsprechende Erklärung vor.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on comitology.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über ihre Vorschläge zum Ausschußwesen.
Europarl v8

The next item is the statement by the Commission on the situation in Iraq.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Lage im Irak.
Europarl v8