Translation of "The votes cast" in German

Proposed modifications shall require for adoption a majority of the votes cast.
Zur Annahme der Änderungsvorschläge bedarf es der Mehrheit der abgegebenen Stimmen.
DGT v2019

Jerzy Buzek has therefore received the absolute majority of the votes cast.
Damit hat Jerzy Buzek die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten.
Europarl v8

I will now read the results in the order of votes cast.
Ich lese deshalb die Ergebnisse in der Reihenfolge der Stimmen vor.
Europarl v8

We only managed 387 of the 395 votes cast.
Wir erreichten nur 387 der 395 abgegebenen Stimmen.
Europarl v8

There are in fact parties which have won 80% of the votes cast in elections.
Bestimmte Parteien haben bei Wahlen ja 80 % der Stimmen erhalten.
Europarl v8

Mr Diamandouros has obtained the majority of the votes cast.
Herr Diamandouros hat die Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten.
Europarl v8

Blank or spoiled ballot papers shall not be taken into consideration for the purposes of counting the votes cast.
Leere oder ungültige Stimmzettel werden nicht als abgegebene Stimmen mitgezählt.
Europarl v8

Opinion polls notwithstanding, she received 19.4% of the votes cast.
Sie wurde mit 19,4 % der Stimmen Dritte.
Wikipedia v1.0

Decisions shall be taken by a two-thirds majority of the votes cast.
Beschlüsse werden mit der Mehrheit von zwei Dritteln der abgegebenen Stimmen gefaßt.
JRC-Acquis v3.0

The committee shall decide by a majority of the votes cast.
Der Ausschuss beschließt mit der Mehrheit der abgegebenen Stimmen.
JRC-Acquis v3.0

They shall be delivered by an absolute majority of the votes validly cast.
Sie werden mit der absoluten Mehrheit der abgegebenen gültigen Stimmen beschlossen.
JRC-Acquis v3.0

He obtained 153 of the 202 votes cast.
Er erhielt 153 von 202 abgegebenen Stimmen.
GlobalVoices v2018q4

The following amendment was rejected by the plenary session but received at least one?quarter of the votes cast:
Der folgende abgelehnte Änderungsantrag erhielt mindestens ein Viertel der Stimmen:
TildeMODEL v2018

The following amendment was rejected during the plenary session but received at least one-quarter of the votes cast:
Der folgende abgelehnte Änderungsantrag erhielt mindestens ein Viertel der Stimmen:
TildeMODEL v2018

Decisions by the Management Board shall be taken by an absolute majority of the votes cast.
Die Beschlüsse des Verwaltungsrates werden mit absoluter Mehrheit der abgegeben Stimmen gefasst.
TildeMODEL v2018

Decisions shall be taken by an absolute majority of the votes cast.
Die Beschlüsse werden mit absoluter Mehrheit der abgegebenen Stimmen gefasst.
TildeMODEL v2018