Translation of "They argue that" in German

They argue that it would damage the agreed social and environmental standards.
Sie argumentieren, es würde die vereinbarten Sozial- und Umweltstandards zerstören.
Europarl v8

They argue that each of the factories is observing the limit values for effluent, that is, emissions.
Sie führen an, dass schließlich jede dieser Fabriken die Abwassergrenzwerte einhalten würde.
Europarl v8

They argue that only poverty reduction matters.
Sie behaupten, dass es lediglich auf die Verringerung der Armut ankomme.
News-Commentary v14

They argue that the net effect of these exemptions is de minimis.
Sie machen geltend, dass die Nettoauswirkungen dieser Befreiungen unter die De-Minimis-Regeln fallen.
DGT v2019

Finally, they argue that the Corsican regional authorities did not oversize the offer.
Sie tragen schließlich vor, dass die Gebietskörperschaft Korsika kein Überangebot vorgenommen habe.
DGT v2019

Well, they couldn't really argue that anything had changed.
Sie konnten nicht wirklich vorbringen, dass sich etwas geändert hätte.
OpenSubtitles v2018

Sometimes they argue that what is needed is equality between man and woman.
Manchmal sagen sie hier Gleichstellung zwischen Mann und Frau.
GlobalVoices v2018q4

For the most part, however, they argue that they were the manifestation of spontaneous competitive forces.
Die meisten behaupten jedoch, daß diese Initiativen Ausdruck spontaner Wettbewerbskräfte waren.
EUbookshop v2

They will argue that she acted in concert.
Sie werden argumentieren, dass sie beide am gleichen Strang zogen.
OpenSubtitles v2018

They argue that attention should be focused away from cost reduction towards client service with the ultimate goal of improving the quality of the relationship and the variety of services on offer.
Diese übertriebene Risikoscheu führt häufig dazu, daß Banken unverhältnismäßig hohe Sicherheiten verlangen.
EUbookshop v2