Translation of "Think highly of" in German

Your people do think very highly of Major Lawrence?
Und Ihre Leute halten sehr viel von Major Lawrence?
OpenSubtitles v2018

She doesn't think very highly of Jean-Marc Clément.
Sie hat keine hohe Meinung von Jean-Marc Clément.
OpenSubtitles v2018

Well, you seem to think pretty highly of Adam.
Sie scheinen recht gut über Adam zu denken.
OpenSubtitles v2018

You think too highly of me, Damon.
Sie halten zu viel von mir, Damon.
OpenSubtitles v2018

I am glad you've come to think more highly of Cousin Matthew.
Ich bin froh, dass du von Matthew inzwischen eine höhere Meinung hast.
OpenSubtitles v2018

Because I think very highly of you.
Weil ich sehr hoch von Ihnen denke.
OpenSubtitles v2018

You do not think very highly of us, then.
Dann halten Sie nicht sehr viel von uns?
OpenSubtitles v2018

Sanderson won't think too highly of me.
Sanderson wird nicht viel von mir halten.
OpenSubtitles v2018

I do not deny that I think very highly of him.
Ich leugne nicht, dass ich eine hohe Meinung von ihm habe.
OpenSubtitles v2018

My Lord must not think too highly of me, lest he'll be disappointed.
Achtet mich nicht zu hoch, sonst fürchte ich, Euch zu enttäuschen.
OpenSubtitles v2018

Actually, they think very highly of us.
Sie irren sich, Q hält sehr viel von uns.
OpenSubtitles v2018