Translation of "This is subject to" in German

This Annex is subject to the transitional provisions contained in Annex II of this Agreement.
Dieser Anhang unterliegt den in Anhang II aufgeführten Übergangsbestimmungen.
DGT v2019

This Protocol is subject to ratification, acceptance or approval.
Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.
DGT v2019

What is a pity is that this subject is going to be added to the budget heading on AIDS.
Bedauerlicherweise wird dieser Bereich aber der AIDS-Haushaltslinie zugeordnet.
Europarl v8

Re-exportation of products referred to in this article is not subject to the presentation of an export licence.
Für die Wiederausfuhr der in diesem Artikel genannten Erzeugnisse ist keine Ausfuhrlizenz erforderlich.
DGT v2019

This is a subject to which Europe should give greater attention.
Dies ist eine Angelegenheit, mit der sich Europa eingehender befassen sollte.
Europarl v8

Obviously this is subject to you being a decent baker.
Natürlich hängt dies davon ab, ob Sie ein anständiger Bäcker sind.
WMT-News v2019

This medicinal product is subject to additional monitoring.
Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung.
ELRC_2682 v1

This Protocol is subject to ratification or approval by the Contracting Parties.
Dieses Protokoll unterliegt der Ratifizierung oder Genehmigung durch die Vertragsparteien.
JRC-Acquis v3.0

This medicine is subject to additional monitoring.
Dieses Arzneimittel unterliegt einer zusätzlichen Überwachung.
ELRC_2682 v1

This medicine is subject to restricted medical prescription by your doctor.
Dieses Arzneimittel unterliegt einer eingeschränkten ärztlichen Verschreibung durch Ihren Arzt.
ELRC_2682 v1

This is subject to restrictions, warnings and other changes to the product information.
Dies unterliegt Beschränkungen, Warnhinweisen und anderen Änderungen an den Produktinformationen.
ELRC_2682 v1

This provision is subject to anything which parties may have agreed.
Diese Bestimmung gilt vorbehaltlich etwaiger Vereinbarungen der Parteien.
JRC-Acquis v3.0

This reservation is subject to the approval of the participants.
Dieser Vorbehalt bedarf der Zustimmung der Teilnehmer .
JRC-Acquis v3.0

This duty is subject to an annual reduction of 10 % as of 1 January 2003.
Ab dem 1. Januar 2003 wird dieser Zollsatz jährlich um 10 % gesenkt.
JRC-Acquis v3.0

Part of this funding is subject to the agreement of the EU budgetary authorities.
Zum Teil wird für die Bereitstellung dieser Mittel die Zustimmung der EU-Haushaltsbehörden benötigt.
ELRC_3382 v1

This allocation is subject to revision by the Governing Council.
Diese Allokation erfolgt vorbehaltlich einer Überprüfung durch den EZB-Rat.
DGT v2019