Translation of "Tissue destruction" in German

This causes cells to function abnormally, thereby causing problems for various organs in your body which can lead to tissue destruction and organ malfunction and failure.
Dies kann zur Zerstörung von Gewebe und zu Organfunktionsstörungen und Organversagen führen.
ELRC_2682 v1

Scarring is caused as a result of bleeding and tissue destruction.
Vernarbungen entstehen als Folge von Blutungen und Gewebszerstörung.
ParaCrawl v7.1

It causes the immune system to produce autoreactive antibodies which result in massive tissue destruction.
Dabei bildet das Immunsystem autoreaktive Antikörper, die zu massiver Gewebszerstörung führen.
ParaCrawl v7.1

Hyphae penetrate through and between the epithelial cells leading to tissue destruction.
Hyphen wachsen durch Epithelzellen hindurch und tragen so zur Gewebezerstörung bei.
ParaCrawl v7.1

Rare cases of the condition are associated with a decrease in bone tissue density or destruction.
Seltene Fälle der Erkrankung sind mit einer Abnahme der Knochengewebsdichte oder -zerstörung verbunden.
ParaCrawl v7.1

In extreme cases, the affected skin areas experience massive tissue destruction.
Im Extremfall kommen so massive Gewebezerstörungen in den betroffenen Hautarealen vor.
ParaCrawl v7.1

It prevents tissue destruction.
Es verhindert, dass Gewebezerstörung.
ParaCrawl v7.1

Due to the missing or defective iduronate-2-sulfatase enzyme in patients with Hunter syndrome, glycosaminoglycans progressively accumulate in the cells, leading to cellular engorgement, organomegaly, tissue destruction, and organ system dysfunction.
Da das Enzym Iduronat-2-Sulfatase bei Patienten mit Hunter-Syndrom nicht oder nur in unzureichendem Maße vorhanden ist, sammeln sich zunehmend Glykosaminoglykane in den Zellen an, was zu Zellschwellung, Organomegalie, Gewebszerstörung und Dysfunktion des Organsystems führt.
EMEA v3

Tissue destruction (necrosis), and non-specific reactions may occur in 1 to 10 patients out of 1’000 patients treated (see “Take special care with Rebif ”).
Gewebezerstörung (Nekrose) und unspezifische Reaktionen können bei 1 bis 10 von 1.000 Patienten vorkommen (siehe „Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Rebif ist erforderlich“).
EMEA v3

Tissue destruction (necrosis) and non-specific reactions may occur in 1 to 10 patients out of 1’000 patients treated (see “Take special care with Rebif”).
Gewebezerstörung (Nekrose) und unspezifische Reaktionen können bei 1 bis 10 von 1.000 Patienten vorkommen (siehe „Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Rebif ist erforderlich“).
EMEA v3

Tissue destruction (necrosis) and non-specific reactions may occur in 1 to 10 patients out of 1’000 treated (see “Take special care with Rebif”).
Gewebezerstörung (Nekrose) und unspezifische Reaktionen können bei 1 bis 10 von 1.000 Patienten vorkommen (siehe „Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Rebif ist erforderlich“).
EMEA v3

It is not known to what extent each of these mechanisms contributes to the preventive effect on tissue destruction following anthracycline extravasation.
In welchem Ausmaß diese beiden Mechanismen jeweils zur vorbeugenden Wirkung gegen eine Gewebezerstörung nach einer Extravasation durch Anthracyclin beitragen, ist nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

Tissue destruction (necrosis), abscess and mass at injection site are uncommon (may affect up to 1 in 100 people).
Gelegentlich (bei bis zu 1 von 100 Behandelten) treten Gewebezerstörung (Nekrose), ein Abszess und Schwellung an der Injektionsstelle auf.
ELRC_2682 v1

Tissue destruction (necrosis), and non-specific reactions may occur in 1 to 10 patients out of 1’000 patients treated (see “Take special care with Rebif”).
Gewebezerstörung (Nekrose) und unspezifische Reaktionen können bei 1 bis 10 von 1.000 Patienten vorkommen (siehe „Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Rebif ist erforderlich“).
EMEA v3

Promising starting points for this are offered by those pharmaceuticals which prevent the excessive formation of the proinflammatory leukotrienes in an increased manner, deactivate highly reactive oxygen free radicals which, as mediators of inflammation, perpetually maintain cell and tissue destruction in the inflammatory rheumatic joints and/or restore the disturbed immune system.
Erfolgversprechende Ansatzpunkte hierfür bieten solche Pharmaka, die verstärkt die exzessive Bildung der proinflammatorischen Leukotriene unterbinden, hochreaktive Sauerstoffradikale, die als Entzündungsmediatoren die Zell- und Gewebszerstörung in den entzündlich rheumatischen Gelenken perpetuell unterhalten, desaktivieren und/oder das gestörte Immunsystem restaurieren.
EuroPat v2

Promising starting points for these are offered by those pharmaceuticals which, in addition to inhibition of cyclooxygenase, intervene to an increased extent in the alternative pathway of arachidonic acid metabolism (by inhibiting, for example, 5-lipoxygenase and thus suppressing the excessive formation of the pro-inflammatory leukotrienes) and which may also have antioxidative properties and therefore deactivate the highly reactive oxygen free radicals which, as inflammatory mediators, cause progressive cell and tissue destruction in the rheumatic joints.
Erfolgversprechende Ansatzpunkte hierzu bieten solche Pharmaka, die neben einer Hemmung der Cyclooxygenase verstärkt in den alternativen Weg des Arachidonsäuremetabolismus eingreifen, (indem sie beispielsweise die 5-Lipoxygenase hemmen und somit die exzessive Bildung der proinflammatorischen Leukotriene unterbinden) und die gegebenenfalls auch antioxidative Eigenschaften besitzen und daher die hochreaktiven Sauerstoffradikale, die als Entzündungsmediatoren in den rheumatischen Gelenken eine fortschreitende Zell- und Gewebszerstörung bewirken, desaktivieren.
EuroPat v2

Disorders in the surface vein system entail a number of diseases ranging from merely cosmetic varicose veins to large-scale tissue destruction.
Störungen im oberflächlichen Venensystem führen zu einer Vielzahl von Erkrankungen, die von nur kosmetisch störenden Krampfadern bis hin zu großflächigen Gewebezerstörungen reichen.
EuroPat v2

These measures ensure that large-area lesions can be rapidly treated by a relatively slight gas stream, while still avoiding the above-mentioned danger of tissue destruction.
Durch diese Maßnahmen ist gewährleistet, daß großflächige Läsionen schnell "abgefahren" werden können und dabei einerseits ein relativ geringer Gasstrom genügt, andererseits dennoch sicher die Gefahr der obengenannten Gewebezerstörung vermieden wird.
EuroPat v2

In inflammatory processes and other conditions activating cytokines, tissue destruction by leucocytes migrating in or blocking the microcirculation plays a crucial role.
Bei entzündlichen Prozessen und anderen, die Zytokine aktivierenden Zuständen spielt die Gewebszerstörung durch einwandernde oder die Mikrozirkulation blockierende Leukozyten eine entscheidende Rolle.
EuroPat v2

Promising starting points for such medicaments are pharmaceuticals which have an antiphlogistic and analgesic action and which engage to an increased extent in the alternative route of arachidonic acid degradation, for example by inhibiting 5-lipoxygenase and thus suppressing excessive formation of pro-inflammatory leukotrienes and deactivate the highly reactive oxygen radicals which, as inflammation mediators, perpetually maintain cell and tissue destruction in the inflammatory rheumatic joints and thus open up the possibility of drug therapy in the vicious circle of rheumatic disorders.
Erfolgversprechende Ansatzpunkte hierfür bieten solche antiphlogistisch und analgetisch wirksamen Pharmaka, die verstärkt in den alternativen Weg des Arachidonsäureabbaus eingreifen, indem sie beispielsweise die 5-Lipoxygenase hemmen und somit die exzessive Bildung per proinflammatorischen Leukotriene unterbinden und die hochreaktiven Sauerstoffradikale, die als Entzündungsmediatoren die Zell- und Gewebszerstörung in den entzündlich rheumatischen Gelenken perpetuell unterhalten, desaktivieren und damit die Möglichkeit zum medikamentösen Eingriff in den Circulus vitiosus der rheumatischen Erkrankungen eröffnen.
EuroPat v2