Translation of "To be routed" in German

PCBs for all LPWAN techniques need to be designed and routed much more carefully.
Platinen für alle LPWAN-Techniken müssen viel sorgfältiger entworfen und geroutet werden.
ParaCrawl v7.1

The air to be cleaned is routed between the separator units 1 .
Die zu reinigende Luft wird zwischen den Abscheideeinheiten 1 hindurchgeführt.
EuroPat v2

Love is easy to be routed to where our energies placed.
Die Liebe ist einfach zu geroutet werden, wo unsere Energien gelegt.
CCAligned v1

Only the control network needs to be routed to the central device ZE 2 in this case.
Lediglich das Steuerungsnetz muß dabei zur zentralen Einrichtung ZE2 geführt werden.
EuroPat v2

These lines have to be routed around the other neighbouring conductor bars.
Diese Leitungen müssen um die anderen benachbart angeordneten Leiterstäbe herumgeführt werden.
EuroPat v2

The gliding cable carrier has to be routed in a channel.
Die Energieführung muss zwingend in einem Kanal geführt werden.
ParaCrawl v7.1

To this end, the power supply to the machine to be disconnected is routed via the operating contacts of the two electromechanical switching elements which have been mentioned.
Hierzu wird die Stromversorgung der abzuschaltenden Maschine über die Arbeitskontakte der beiden genannten elektromechanischen Schaltelemente geführt.
EuroPat v2

Calls for which the speaker is to be identified are routed from the exchange through the IP.
Anrufe, deren Sprecher identifiziert werden soll, werden von der Vermittlungsstelle über das IP geroutet.
EuroPat v2

You can not lower or force any workout you do to be routed to your breasts.
Sie können nicht trainieren Sie Ihre Brüste geroutet werden tun senken oder zu erzwingen.
ParaCrawl v7.1

This is true especially if audio data are to be routed within the SDI stream, or between different SDI signals.
Das gilt insbesondere, wenn Audiodaten innerhalb des SDI-Datenstroms oder auch zwischen SDI-Signalen geroutet werden sollen.
ParaCrawl v7.1

Specify the prefix of the network area for which the data is to be routed to the given remote station.
Bestimmen Sie den Präfix des Netzbereiches, dessen Daten zur angegeben Gegenstelle geroutet werden sollen.
ParaCrawl v7.1

It is then especially preferred for the outlet line to be routed through the constructional unit.
Dann ist es besonders bevorzugt, wenn die Ableitung durch die Baueinheit geführt ist.
EuroPat v2

However, this requires relatively large bleed air ducts which have to be routed through the cabin.
Das erfordert jedoch relativ große Zapfluftkanäle, die durch die Kabine geführt werden müssen.
EuroPat v2

All that is required is for the electrical supply line 8 to be routed outward through this housing 11 .
Lediglich die elektrische Zuleitung 8 muss durch dieses Gehäuse 11 nach außen geführt werden.
EuroPat v2

For lines that are to be routed from above, entry slits are visible and facilitate routing.
Bei Leitungen die von oben durchführt werden sollen, sind Einführungsschlitze sichtbar und erleichtern die Durchführung.
EuroPat v2

In this case it can be desirable for the flexible leads to be routed along a specific path.
Dabei kann gewünscht sein, dass die Litzen entlang eines bestimmten Weges geführt werden sollen.
EuroPat v2