Translation of "Trust and confidence" in German

A huge amount of damage has already been done to consumer trust and consumer confidence in the recent past.
Das Vertrauen des Verbrauchers wurde in der jüngsten Vergangenheit bereits weitgehend geschädigt.
Europarl v8

After all, any democratic system is built upon the trust and confidence of the people.
Schließlich beruht jedes demokratische System auf dem Vertrauen und dem Zutrauen der Menschen.
Europarl v8

You are predictable, consistent, reliable, and foster trust and confidence.
Sie sind berechenbar, konsequent, verlässlich, schaffen Vertrauen.
Europarl v8

It is of the utmost importance that we restore trust and confidence in the audit function.
Es ist überaus wichtig, dass wir das Vertrauen in die Auditfunktion wiederherstellen.
Europarl v8

Consequently, credit ratings have a significant impact on the trust and confidence of investors and consumers.
Damit wirken sich Ratings erheblich auf das Vertrauen von Anlegern und Verbrauchern aus.
TildeMODEL v2018

This affects the trust and confidence of individuals and the competitiveness of the EU economy.
Dies schmälert das Vertrauen der Bürger und die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

Rebuilding trust and confidence in the EU is crucial.
Die Wiederherstellung von Vertrauen und Zuversicht in die EU ist von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

This will require open coordination between them and the need for trust and confidence between all of them.
Dies wird eine offene Koordinierung, Vertrauen und Zuversicht zwischen allen Mitgliedstaaten erfordern.
TildeMODEL v2018

These, and other, dimensions of trust and confidence should be taken into consideration.
Diesen und weiteren Aspekten der Vertrauensbildung sollte Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

I expect your trust, confidence and certitude.
Ich erwarte Glauben, Vertrauen und Sicherheit von lhnen.
OpenSubtitles v2018

Preserving the trust and confidence of Members and Parliamentary bodies is one of our highest priorities and ultimately affects every aspect of our work.
Integrität, Unabhängigkeit und Qualität sind die Grundprinzipien unserer Tätigkeit.
EUbookshop v2

This includes trust and confidence in the technology.
Dazu gehört auch das Vertrauen in die Technologie.
EUbookshop v2

It is essential that the statistical basis of policy decisions commands trust and confidence.
Es ist unbedingt erforderlich, daß die statistische Basis politischer Entscheidungen Vertrauen genießt.
EUbookshop v2

This card is about hope, trust and confidence.
Diese Karte wird über die Prioritäten, die Wahrnehmung und Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

Ireland, through its significant reforms, has made enormous progress in regaining trust and confidence.
Irland hat durch tiefgreifende Reformen bereits große Fortschritte in Sachen Vertrauensbildung erzielt.
ParaCrawl v7.1