Translation of "Ukraine crisis" in German

Third, the Ukraine crisis will completely transform Russia’s relations with the West.
Drittens wird die Krise in der Ukraine Russlands Beziehungen zum Westen völlig umkrempeln.
News-Commentary v14

According to many participants, the West's reaction to the Ukraine crisis was adequate.
Viele Teilnehmer beurteilten die Reaktion des Westens auf die Ukrainekrise als angemessen.
ParaCrawl v7.1

The bright spotlights directed at the Ukraine crisis cannot take the place of this fundamental debate.
Und genauso wenig kann das gleißende Scheinwerferlicht der Ukrainekrise die grundlegende Debatte ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Yes, the Ukraine crisis is the most dangerous crisis Europe has experienced for decades.
Ja, der Ukraine-Konflikt ist die gefährlichste Krise in Europa seit Jahrzehnten.
ParaCrawl v7.1

This rivalry ultimately is decisive for sparking off the Ukraine crisis.
Dieser Konkurrenzkampf ist letztendlich ausschlaggebend für die Auslösung der Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1

The Ukraine crisis has caused great concern in Estonia, Latvia and Lithuania.
Gerade die Ukraine-Krise hat besondere Besorgnis in Estland, Lettland und Litauen ausgelöst.
ParaCrawl v7.1

This is precisely what it is currently demonstrating in the Ukraine crisis.
Gerade das stellt sie ja ganz aktuell in der Ukraine-Krise unter Beweis.
ParaCrawl v7.1

Have you become more optimistic as regards the Ukraine crisis?
Sind Sie im Ukraine-Konflikt optimistischer geworden?
ParaCrawl v7.1

How can Ukraine end its crisis?
Wie kommt die Ukraine aus der Krise?
ParaCrawl v7.1

We are pulling in the same direction on the Ukraine crisis as well.
Auch in der Ukraine-Krise ziehen wir an einem Strang.
ParaCrawl v7.1

The spotlight was on the Ukraine crisis in particular.
Vor allem die Ukraine-Krise stand dabei im Fokus.
ParaCrawl v7.1

The difficulties are compounded by the Ukraine crisis.
Dazu kommen die Auswirkungen der Ukrainekrise.
ParaCrawl v7.1

In Eastern Europe, the Bosch division achieved an increase of eight percent in spite of the Ukraine crisis.
In Osteuropa verzeichnete der Bosch-Geschäftsbereich trotz der Ukraine-Krise einen Anstieg von acht Prozent.
ParaCrawl v7.1

We are heading in the right direction in the Ukraine crisis.
Wir sind in der Ukraine-Krise auf einem guten Weg.
ParaCrawl v7.1

Key topics included the Ukraine crisis as well as the future relationship with Russia.
Auf der Agenda standen insbesondere die Ukraine-Krise sowie die zukünftigen Beziehungen zu Russland.
ParaCrawl v7.1

However, this was before the Ukraine crisis.
Dies war allerdings vor der Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1

The talks in Tallinn focused on the Ukraine crisis.
Im Mittelpunkt der Unterredung in Tallinn stand die Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the Ukraine crisis may have broader ramifications.
Dennoch hat die Konfrontation in der Ukraine Konsequenzen.
ParaCrawl v7.1

This is why our policies in this Ukraine crisis always comprise three elements:
Deshalb besteht unsere Politik in diesem Ukraine-Konflikt immer aus drei Elementen:
ParaCrawl v7.1

Moscow is taking advantage of this knowledge in the Ukraine crisis.
Wissen, das Moskau offensichtlich in der Ukraine-Krise nutzt.
ParaCrawl v7.1

The impact of the Ukraine crisis on demand from Russian investors remains to be seen.
Die Auswirkungen der Ukraine-Krise auf die russische Nachfrage seien noch abzuwarten.
ParaCrawl v7.1

The two Foreign Ministers were united in their approach to the Ukraine crisis.
Einig zeigten sich beide Außenminister im Umgang mit der Ukraine-Krise.
ParaCrawl v7.1

The Ukraine crisis is divisive – and not just for the global community.
Die Ukraine-Krise spaltet – nicht nur die Weltöffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Possible solutions for the Ukraine crisis were also discussed.
Auch mögliche Lösungen für die Krise in der Ukraine wurden diskutiert.
ParaCrawl v7.1