Translation of "Very positive" in German

In view of this, I consider this initiative to be very positive.
Unter diesem Aspekt halte ich die Initiative für sehr positiv.
Europarl v8

So that in itself is a very positive element.
Das ist schon allein ein sehr positiver Aspekt.
Europarl v8

That would be a very positive step.
Das wäre ein sehr positiver Schritt.
Europarl v8

For example, proposals put forward by the Vice-President of the United States have made a very positive contribution.
Zum Beispiel haben Vorschläge des amerikanischen Vizepräsidenten durchaus eine positive Rolle gespielt.
Europarl v8

This is a very positive step towards decentralisation.
Dies ist ein sehr positiver Schritt hin zur Dezentralisierung.
Europarl v8

Overall, however, I consider the work of the agencies to be very positive.
Insgesamt sehe ich jedoch die Arbeit der Agenturen als sehr positiv.
Europarl v8

I think that is very positive.
Ich denke, das ist sehr positiv.
Europarl v8

Nevertheless, the important parts which are very positive have been singled out.
Die wichtigen Teile sind jedoch genannt worden, die sehr positiv sind.
Europarl v8

I am pleased about their very positive attitude to this proposal.
Ich bin über die sehr positive Einstellung zu diesem Vorschlag erfreut.
Europarl v8

That is a very positive message for all our citizens.
Diese ist eine äußerst positive Botschaft für alle Bürger.
Europarl v8

Really he is a very positive person indeed, and all his listeners were astonished.
Eigentlich ist er ja ein sehr positiver Mensch, alle Zuhörer waren erstaunt.
Europarl v8

I thank people for what, in general, have been very kind and positive remarks.
Ich danke den Rednern für die insgesamt sehr wohlgesonnenen und positiven Bemerkungen.
Europarl v8

There is really very good visibly positive work going on there.
Es wird dort sehr gut sichtbar positive Arbeit geleistet.
Europarl v8

This is very positive and we can profit from it.
Dies ist sehr positiv, und wir können diese Möglichkeiten ebenfalls nutzen.
Europarl v8

The creation of three zones encompassing regions with similar soil and climate characteristics is very positive.
Die Schaffung dreier geografischer Zonen mit ähnlichen Boden- und Klimabeschaffenheiten ist sehr positiv.
Europarl v8

We have had very positive contributions from both the Council and the Commission.
Sowohl der Rat als auch die Kommission haben äußerst positive Beiträge geleistet.
Europarl v8

I hear very positive feedback from nearly every area of European industry.
Ich höre sehr positive Rückmeldungen aus fast allen Bereichen der europäischen Industrie.
Europarl v8

On the domestic front, it is true that there are also some very positive developments in Syria.
Innenpolitisch gibt es in Syrien ebenfalls einige sehr positive Entwicklungen.
Europarl v8

These are very positive proposals and I welcome them.
Das sind sehr positive Vorschläge und ich begrüße sie.
Europarl v8

It is a very positive grassroots initiative.
Das ist eine sehr gute Initiative, die vom Volk ausgeht.
Europarl v8

That is why I believe the additional EUR 100 million is a very positive approach.
Deshalb halte ich die zusätzlichen 100 Millionen für einen sehr positiven Ansatz.
Europarl v8

Mrs Weiler's report is very positive in many respects.
Der Bericht Weiler ist in mehreren Hinsichten sehr positiv.
Europarl v8

We think the message in the report is very positive.
Wir sind der Meinung, daß die Botschaft des Berichts sehr positiv ist.
Europarl v8

In my own country the Max Havelaar coffee and the Okee bananas in particular form a very positive shoot on the fair trade stem.
In meinem Land sind vor allem Max-Havelaar-Kaffee und OK-Bananen sehr erfolgreiche Fair-Trade-Erzeugnisse.
Europarl v8

Having said that, there are some very positive elements in it.
Allerdings enthält er auch einige sehr positive Elemente.
Europarl v8