Translation of "Waiting time" in German

There really are a great many people who have been waiting a long time for this.
Es gibt eine Riesenmenge Leute, die schon lange darauf warten.
Europarl v8

We have all been waiting a long time for it.
Wir alle haben lange darauf gewartet.
Europarl v8

I hope Ministers have used the waiting time constructively.
Ich hoffe, dass die Minister die Wartezeit konstruktiv genutzt haben.
Europarl v8

Neither can we be content in the context of international talks with waiting and wasting time.
Auch dürfen wir bei internationalen Gesprächen nicht unsere Zeit mit Abwarten vergeuden.
Europarl v8

I spent some time waiting there and I was frozen.
Ich habe dort eine Weile gewartet und schrecklich gefroren.
Europarl v8

The queue was very long, waiting time about 4-5 hours.
Die Warteschlangen war sehr lang, ca. 4-5 Stunden Wartezeit.
GlobalVoices v2018q4

I've been waiting a long time for you.
Ich habe lange auf dich gewartet.
Tatoeba v2021-03-10

Tom told Mary that he'd been waiting a long time.
Tom sagte Maria, dass er lange gewartet habe.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe you'll be waiting here next time and I won't come back.
Vielleicht warten Sie demnächst hier und ich komme nicht wieder.
OpenSubtitles v2018

I've been waiting a long time for that kiss.
Ich habe viel zu lange auf diesen einen Kuss gewartet.
OpenSubtitles v2018

Well, I've been waiting a long time for that question, son.
Auf die Frage hab ich schon lange gewartet, mein Sohn.
OpenSubtitles v2018

I have to spend half my life waiting for these time clocks to open.
Mein halbes Leben warte ich drauf, dass die Schaltuhren aufgehen.
OpenSubtitles v2018

I've been waiting a long time, Hildy.
Ich warte jetzt schon ziemlich lange, Hildy.
OpenSubtitles v2018

We've wasted a Iot of time waiting for what we're not gonna get.
Wir haben unsere Zeit mit Warten verschwendet.
OpenSubtitles v2018

I think you've been waiting a long time for it.
Ich denke, Sie haben eine lange Zeit darauf gewartet.
OpenSubtitles v2018

Dave, I've been waiting a long time to get those bastards.
Dave, ich hab lange darauf gewartet, diese Mistkerle zu kriegen.
OpenSubtitles v2018

The average waiting time for a telephone connection is 4.8 years.
Die durchschnittliche Wartezeit auf einen Telefonanschluß beträgt 4,8 Jahre.
TildeMODEL v2018

The average waiting time for a telephone connection is 18 months.
Die durchschnittliche Wartezeit für einen Telefonanschluß beträgt 18 Monate.
TildeMODEL v2018

I've been waiting quite some time to get one of you alive.
Ich musste lange warten, um eine von euch lebendig zu kriegen.
OpenSubtitles v2018