Translation of "Warehousing space" in German

In addition to having our own team of specialists, we also have our own logistics service and 10,000 m2 of warehousing and storage space.
Außer unserem Spezialistenteam haben wir auch eine eigene Logistikabteilung sowie 10.000 m² Lagerfläche.
CCAligned v1

The increase in warehousing space is due to growing international demand.
Die Erweiterung der Lagerflächen geht auf die steigende internationale Nachfrage zurück.
ParaCrawl v7.1

This will reduce parts lists, suppliers and warehousing space along with it.
Damit verringern sich Stücklisten, Lieferanten und die Lagerhaltung entsprechend.
ParaCrawl v7.1

1,200 m² of warehousing space are available for logistics services in the new location.
Für Logistikservies stehen 1.200 m² Lagerfläche zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

BSH has also developed a solution that permits maximum utilisation of warehousing space.
Darüber hinaus hat BSH eine Lösung entwickelt, die eine maximale Ausnutzung der Lagerfläche ermöglicht.
EUbookshop v2

One example of internal synergies is the joint use of warehousing space and office premises.
Als Beispiele für interne Synergien können gemeinsame Nutzung von Lagerflächen sowie Büroinfrastruktur genannt werden.
ParaCrawl v7.1

We have increased our warehousing space by more than four times and we have established a further production site within our group.
Wir haben unsere Lagerflächen mehr alsvervierfacht und daneben haben wir einen weiteren Produktionsstandort innerhalb unsererFirmengruppe etabliert.
ParaCrawl v7.1

The total amount of modern warehousing space in Riga and its immediate surroundings reached 708,800 sqm by the end of 2018.
Der Gesamtbestand an modernen Lagerflächen in Riga und Umgebung erreichte Ende 2018 708.800 m².
ParaCrawl v7.1

With more than 350,000 square metres of warehousing space in Europe, 33 locations and more than 2400 employees Mainfreight offers customer oriented solutions in the field of Warehousing, Value Added Logistics and Supply Chain Management.
Mit mehr als 340.000 Quadratmetern Lagerfläche in Europa, 33 Standorten und mehr als 2400 Beschäftigten bietet Mainfreight kundenorientierte Lösungen für Lagerhaltung, Mehrwertlogistik und Lieferkettenmanagement.
CCAligned v1

With more than 320,000 square metres of warehousing space in Europe, 43 locations and more than 2500 employees Mainfreight offers customer oriented solutions in the field of Warehousing, Value Added Logistics and Supply Chain Management.
Mit mehr als 340.000 Quadratmetern Lagerfläche in Europa, 33 Standorten und mehr als 2400 Beschäftigten bietet Mainfreight kundenorientierte Lösungen für Lagerhaltung, Mehrwertlogistik und Lieferkettenmanagement.
CCAligned v1

At the end of last year EUROPART in Göteborg moved to a new location in the immediate vicinity of the harbour, expanding its warehousing space from 400 square metres to 650 square metres.
Bereits Ende des letzten Jahres ist EUROPART in Göteborg an einen neuen Standort in unmittelbarer Nähe des Hafens umgezogen und konnte dadurch seine Lagerfläche von 400 Quadratmeter auf 650 Quadratmeter erweitern.
ParaCrawl v7.1

In Europe, the enterprise has currently about 4,000 employees and operates 98 facilities with more than 830,000 m² warehousing space, ranging from Spain to Russia.
In Europa beschäftigt das Unternehmen derzeit rund 4.000 Mitarbeiter und betreibt 98 Einrichtungen mit über 830.000 m² Lagerfläche von Spanien bis Russland.
ParaCrawl v7.1

Due to the urgency associated with the supply of pharmaceuticals, the need to minimise import costs and ensure fast availability, we rented the first warehousing space in the Freeport of Duisburg in 1998 and later moved all of our logistics and administration operations to this location.
Aufgrund der Dringlichkeit in der Versorgung mit Arzneimitteln, Minimierung der Kosten beim Import und einer schnellen Verfügbarkeit haben wir im Jahre 1998 im Freihafen Duisburg die ersten Lagerflächen angemietet und später die komplette Logistik und Administration dorthin verlegt.
ParaCrawl v7.1

The company currently has more than 500 products in range, 10,000 sq mtr manufacturing and warehousing space and over 200 employees.
Das Unternehmen hat derzeit mehr als 500 Produkte im Sortiment, 10.000 Quadratmeter Produktions- und Lagerfläche und Ã1?4ber 200 Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

It is sensible to share warehousing space and the investments in infrastructure and automation with other companies.
So sei es sinnvoll, Lagerflächen – und die Investitionen in Infrastruktur und Automatisierung – mit anderen Unternehmen zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Today we have over 27,500 m² of warehousing space for storing your food and non-food products.
Über 27.500 m² Lagerfläche steht Ihnen heutzutage für Ihre Produkte aus der Food- und Non-Food-Branche zur Verfügung.
CCAligned v1

To meet this growing demand, our customers are re-evaluating their supply chains and increasing the use of automation to help them drive efficiency to remain competitive, placing greater importance on the role of logistics and warehousing space.
Um diese wachsende Nachfrage zu befriedigen, überprüfen unsere Kunden ihre Lieferketten, und sie nutzen zunehmend die Automatisierung, um die Effizienz zu steigern und wettbewerbsfähig zu bleiben und somit die Rolle von Logistik- und Lagerflächen zu stärken.
CCAligned v1

The company owns a warehousing space in Poland with top technologies, with an area of more than 5 thousand square meters, and a modern office space in large city in Poland.
Das Unternehmen besitzt eine Lagerfläche in Polen mit Spitzentechnologien mit einer Fläche von mehr als 5000 Quadratmetern und eine moderne BÃ1?4rofläche in einer Großstadt in Polen.
ParaCrawl v7.1