Translation of "Waves of" in German

In reality, this directive is riding the waves of fashion and easy virtue.
Die vorliegende Richtlinie schwimmt im Strom der Mode und der leichten Tugend.
Europarl v8

They are experiencing intense waves of violent persecution.
Sie ist heftigen Wellen gewaltsamer Verfolgung ausgesetzt.
Europarl v8

The first point concerns the fear of waves of immigrants.
Der erste Punkt bezieht sich auf die Angst vor Einwanderungswellen.
Europarl v8

So you see waves of new types taking over the other types.
Man sieht Wellen einer neuen Art, die andere Arten überwindet.
TED2013 v1.1

Instead, there are waves of detentions and online censorship.
Stattdessen gab es eine Reihe von Massenfestnahmen und Internet-Zensur.
GlobalVoices v2018q4

He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea.
Er breitet den Himmel aus allein und geht auf den Wogen des Meeres.
bible-uedin v1

Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
Er breitet den Himmel aus allein und geht auf den Wogen des Meeres.
bible-uedin v1

During the initial landing, she dispatched 23 waves of landing craft to the beach.
Während der Landung führte sie 23 Wellen Landungsboote zum Strand.
Wikipedia v1.0

I like the waves of the Black Sea.
Ich mag die Wellen des Schwarzen Meeres.
Tatoeba v2021-03-10

In physics, radiation is the emission or transmission of energy in the form of waves or particles through space or through a material medium.
Der Begriff Strahlung bezeichnet die Ausbreitung von Teilchen oder Wellen.
Wikipedia v1.0

New waves of immigrants are rarely, if ever, popular.
Neue Einwanderungswellen werden selten mit offenen Armen empfangen, wenn überhaupt jemals.
News-Commentary v14

This repetitive or periodic motion is characteristic of waves.
Diese wiederholende bzw. periodische Schwingung ist typisch für Wellen.
TED2020 v1

Waves of electromagnetic fluctuation in a vacuum seem unreal.
Wellen elektromagnetischer Bewegung in einem Vakuum erscheinen uns unwirklich.
TED2020 v1