Translation of "We are proud" in German

The European Union is an immense economic power, and we are proud of that.
Die Europäische Union ist eine gigantische Wirtschaftsmacht, und wir sind stolz darauf.
Europarl v8

We are very proud that we have been actively involved.
Wir sind sehr stolz darauf, dass wir hier so aktiv mitgewirkt haben.
Europarl v8

We are proud that this report incorporates so many innovations.
Wir sind stolz, daß dieser Bericht so viele Innovationen enthält.
Europarl v8

Coming as I do from Ireland, we are particularly proud of our rich and diverse cultural tradition.
Wir Iren sind besonders stolz auf unsere reiche und vielfältige Kulturtradition.
Europarl v8

We are proud of our record.
Wir sind stolz auf unseren Bericht.
Europarl v8

We are extremely proud of the fact that it has now entered into force.
Wir sind sehr stolz, dass er nun in Kraft getreten ist.
Europarl v8

We are proud of our religious freedom.
Wir sind stolz auf unsere Religionsfreiheit.
Europarl v8

We are proud to receive it today.
Wir sind stolz, ihn heute entgegennehmen zu dürfen.
Europarl v8

Chapter 7 was 'invented' by Parliament and we are proud of it.
Kapitel 7 ist unsere "Erfindung" , und wir sind stolz darauf.
Europarl v8

Well done, we are proud of you!
Gut gemacht, wir sind stolz auf Sie!
Europarl v8

We are proud of this landmark in the history of our democracy.
Auf diesen Meilenstein in der Geschichte unserer Demokratie sind wir stolz.
Europarl v8

We are proud to have been at the forefront of the campaign for this.
Wir sind stolz darauf, dass wir an der Spitze dieses Prozesses stehen.
Europarl v8

It is a success of which we are all particularly proud.
Dies ist ein Erfolg, auf den wir alle sehr stolz sind.
Europarl v8

What is that thing of which we are rightly particularly proud?
Worauf sind wir zu Recht besonders stolz?
Europarl v8

We are very proud of this advance.
Wir sind sehr stolz auf diesen Durchbruch.
Europarl v8

We are proud of this achievement.
Wir sind stolz auf diese Leistung.
Europarl v8

We are proud of our performance, but we want to win every game.
Wir sind stolz auf unsere Leistung, aber wir wollen jedes Spiel gewinnen.
WMT-News v2019

We are very proud of what we have accomplished.
Wir sind sehr stolz auf das, was wir erreicht haben.
Tatoeba v2021-03-10

We are proud of our accomplishments.
Wir sind stolz auf unsere Leistungen.
News-Commentary v14

We are not proud of Europe enough.
Wir sind auf dieses Europa nicht stolz genug.
TildeMODEL v2018

We are very proud of the success of the eTwinning scheme.
Wir sind sehr stolz auf den Erfolg der eTwinning-Aktion.
TildeMODEL v2018

Roger, we are so proud of you!
Roger, wir sind ja so stolz auf Sie!
OpenSubtitles v2018

We are proud to be bringing to you one of the evergreen bucket-kickers.
Wir sind stolz, Ihnen einen... traumhaften Klassiker zu präsentieren.
OpenSubtitles v2018

We are a very proud family, Mr Evans.
Wir sind eine sehr stolze Familie, Mr. Evans.
OpenSubtitles v2018