Translation of "We ask for your understanding" in German

We ask for your understanding in this matter.
Ich bitte Sie um Verständnis für diesen unvorhergesehenen Zwischenfall.
OpenSubtitles v2018

We ask for your understanding and we are very sorry about any inconvenience this might cause you.
Wir bedanken uns sehr für Ihr Interesse und bitten um Ihr Verständnis.
CCAligned v1

We ask for your patience and understanding.
Wir bitten Sie um Geduld und Verständnis.
CCAligned v1

We ask for your understanding that we only accept cash payments.
Wir ersuchen um Verständnis, dass wir ausschließlich Barzahlungen akzeptieren.
CCAligned v1

We ask for your understanding and look forward to presenting our cultivation in a timely manner.
Wir bitten um Euer Verständnis und freuen uns zeitnah unseren Anbau vorzustellen.
CCAligned v1

We ask for your understanding and apologize for the resulting extended delivery times.
Wir bitten um Ihr Verständnis und entschuldigen uns für die dadurch verlängerten Lieferzeiten.
CCAligned v1

We ask for your kind understanding of this decision of the credit card service provider.
Wir bitten Sie um Verständnis für diese Maßnahme des Kreditkartendienstleisters.
CCAligned v1

We ask for your understanding that we exclusively answer media questions only.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass wir ausschließlich Media-Anfragen bearbeiten können.
CCAligned v1

We ask for your understanding due to the unpredictable situation.
Wir bitten aufgrund der unvorhersehbaren Situation um euer Verständnis.
CCAligned v1

We therefore ask for your understanding that baggage checks will be carried out.
Bitte haben Sie daher Verständnis, dass Gepäckkontrollen durchgeführt werden.
CCAligned v1

No pets are allowed in our appartments, we ask for your understanding!
Bei uns sind keine Haustiere erlaubt, wir bitten um Verständnis!
CCAligned v1

We ask for your understanding that our hotel is strictly non-smoking.
Wir bitten um Verständnis, dass unser Hotel ein Nichtraucher-Hotel ist.
CCAligned v1

We ask for your understanding that meals not taken are not refundable.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass nicht eingenommene Mahlzeiten nicht erstattet werden.
CCAligned v1

We ask for your understanding in this respect.
Diesbezüglich bitten wir um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding for this security measure.
Wir bitten um Ihr Verständnis für diese Sicherheitsmaßnahme.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding.
Wir bitten hierfür um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding that no pets can be brought.
Wir bitten um Verständnis, dass keine Haustiere mitgebracht werden können.
ParaCrawl v7.1

We kindly ask you for your understanding.
Wir bitten Sie um Ihr Verständnis.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding if we cannot accommodate all dietary requirements.
Wir bitten dennoch um Verständnis, wenn wir nicht alle Diäten bedienen können.
ParaCrawl v7.1

We ask for your kind understanding and apologize for the inconvenience.
Wir bitten um Ihr Verständnis und entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.
CCAligned v1

We kindly ask for your understanding that general questions may not be answered.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass keine allgemeinen Anfragen beantwortet werden können.
ParaCrawl v7.1

We ask for your understanding that we will make a plausibility check.
Wir bitten um Verständnis, dass wir eine Plausibilitätsprüfung durchführen.
CCAligned v1

We ask for your understanding that we will not give any details here.
Wir bitten um Verständnis, das wir hier keine zu genauen Details preisgeben.
CCAligned v1

We kindly ask for your understanding that smoking is not permitted in the hotel.
Wir bitten um Verständnis, dass im gesamten Hotelbereich nicht geraucht werden darf.
CCAligned v1

We ask for your understanding that pets are not allowed at our house.
Wir bitten um Verständnis, dass Haustiere bei uns leider nicht gestattet sind.
CCAligned v1

We ask for your understanding that we can only process initial press inquiries.
Wir bitten um Verständnis, dass wir Presse-Anfragen initial nur schriftlich bearbeiten können.
CCAligned v1

We ask for your understanding for delays, waiting times and restrictions.
Für entstehende Verzögerungen, Wartezeiten und Einschränkungen bitten wir um Ihr Verständnis.
CCAligned v1