Translation of "We keep you posted" in German

We will keep you posted of the price of this CD as soon as it is set.
Sobald wir den Preis der CD wissen, werden wir Sie unverzüglich informieren.
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted.
Wir halten Euch auf dem laufenden.
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted about further recovery of Yaroslav.
Wir werden Sie über die weitere Genesung von Yaroslav informieren!
ParaCrawl v7.1

Subscribe to our newsletter and we will keep you posted on the latest developments.
Abonnieren Sie unseren Newsletter und wir informieren Sie über die neuesten Entwicklungen.
CCAligned v1

We will keep you posted about the exact release date!
Wir werden Sie über das genaue Erscheinungsdatum auf dem Laufenden halten!
CCAligned v1

We will keep you posted as good as possible.
Wir werden Ihnen so oft wie möglich informieren.
CCAligned v1

We will keep you posted….
Wir halten dich auf dem Laufenden….
CCAligned v1

We will keep you posted!
Wir werden euch weiter auf dem Laufenden halten!
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted on this website.
Wir werden Sie auf unserer Webseite auf dem Laufenden halten.
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted via our website, Google+ and Twitter.
Wir halten Sie über unsere Webseite, Google+ und Twitter auf dem Laufenden.
ParaCrawl v7.1

Please subscribe to our free newsletter, and we will keep you posted.
Abonnieren Sie den kostenlosen Newsletter, und wir halten Sie auf dem Laufenden.
ParaCrawl v7.1

The works will begin by the end of December, we will keep you posted.
Die Arbeiten werden Ende Dezember beginnen, wir werden natürlich berichten.
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted on unfoldings in the German market.
Wir werden Sie über die Entwicklung des deutschen Marktes auf dem Laufenden halten.
ParaCrawl v7.1

We will keep you posted on any future development.
Wir werden Sie über jede zukünftige Entwicklung auf dem Laufenden halten.
CCAligned v1

We will keep you posted on all these plans.
Wir werden Sie über alle diese Pläne auf dem Laufenden halten.
CCAligned v1

We keep you posted on Twitter and Facebook.
Wir werden laufend twittern und euch auf Facebook auf dem Laufenden halten.
CCAligned v1

We will keep you posted with further developements.
Über weitere Entwicklungen halten wir euch auf dem Laufenden.
CCAligned v1

Let us have your e-mail and we will keep you posted aboutour latest developments.
Geben Sie uns Ihre E-Mail-Adresse und wir informierenSie über alle unsere Neuheiten.
CCAligned v1

We will keep you posted about all things ARTS and related news.
Wir informieren Sie regelmäßig über alle Neuigkeiten aus dem ARTS-Umfeld.
CCAligned v1

We will surely keep you posted on any further developments.
Selbstverständlich halten wir Sie über den Fortgang zeitnah auf dem Laufenden.
CCAligned v1

We will keep you posted on this.
Wir werden Sie weiterhin diesbezüglich auf dem Laufenden halten.
CCAligned v1

We keep you posted with technical contributions and studies.
Wir informieren mit Fach­beiträgen und Studien.
CCAligned v1

We will keep you posted and update you as soon as this changes.
Wir werden Sie umgehend informieren, sobald sich dies ändert.
ParaCrawl v7.1

We´ll keep you posted!
Wir halten euch auf dem Laufenden!
CCAligned v1

We will keep you posted about any updates.
Wir werden Sie bei Neuigkeiten umgehend informieren.
ParaCrawl v7.1

We continue to keep you posted by publishing frequent updates.
Wir informieren Sie kontinuierlich und umfassend mit ständig aktualisierten Daten.
ParaCrawl v7.1