Translation of "Were left" in German

Around 700 000 homes were left without drinking water.
Mehr als 700 000 Haushalte waren ohne Trinkwasser.
Europarl v8

Mr President, for a moment I thought we were being left out.
Herr Präsident, einen Augenblick lang dachte ich, wir würden ausgelassen.
Europarl v8

The island of Lampedusa and Italy were left without any answers.
Die Insel Lampedusa und Italien wurden ohne Antworten zurückgelassen.
Europarl v8

These states were left in the lurch for years by simply making promises.
Diese Länder wurden jahrelang im Stich gelassen und nur mit Versprechungen vertröstet.
Europarl v8

Poverty and desolation were left in their wake.
Die Folge waren Armut und Verzweiflung.
Europarl v8

As a result of the studies carried out at that time, these questions were, in essence, left open.
In den Untersuchungen sind diese Fragen damals im Wesentlichen offen gehalten worden.
Europarl v8

Tens of thousands of residents were left homeless and the whole population is in shock.
Zehntausende wurden obdachlos, und die ganze Bevölkerung steht unter Schock.
Europarl v8

Often, unfortunately, their victims were forgotten and left alone.
Leider haben wir häufig die Opfer ihrer Straftaten vergessen und allein gelassen.
Europarl v8

So we were left with this idea that we ended up calling "technology stew."
Wir hatten diese Idee, die wir letztendlich als „Technologieeintopf" bezeichneten.
TED2013 v1.1

And Sidney and I were left there with the two philosophers.
Und Sidney und ich blieben mit den beiden Philosophen zurück.
TED2013 v1.1

Some were left in caves, others in trees or on mountaintops.
Einige ließ man in Höhlen zurück, andere auf Bäumen oder Bergen.
TED2020 v1

They were left there for 18 or 24 hours, or more.
Sie wurden für 18 oder 24 Stunden oder länger dort belassen.
News-Commentary v14

When they were released, we left and we went as refugees to Kenya and Tanzania.
Als sie entlassen wurden, flüchteten wir nach Kenia und Tansania.
TED2020 v1

After the end of the Second World War nine were left.
Nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges waren noch neun Exemplare übrig.
Wikipedia v1.0

In November of the same year, seven communist deputies were arrested, while P?rkonkrusts officials were left alone.
Tatsächlich wurden im November sieben kommunistische Abgeordnete festgenommen, während Donnerkreuz-Politiker unbehelligt blieben.
Wikipedia v1.0