Translation of "White boy" in German

Mama's gonna cut that off so you'll be my darling little white boy.
Mama wird die abschneiden... damit du wie ein anständiger weißer Junge aussiehst.
OpenSubtitles v2018

A white boy, he can take most any kind of job and improve himself.
Ein Weißer kann fast jeden Job annehmen und sich hocharbeiten.
OpenSubtitles v2018

And pretty skinny, too, he's just, like, a white boy.
Und ziemlich dünn, er ist einfach ein weißer Junge.
OpenSubtitles v2018

And, of course, I was a white boy.
Und dabei war ich ja ein weißer Junge.
OpenSubtitles v2018

Oh-ho-ho, you did not just say that, white boy.
Das hast du nicht wirklich gesagt, weißer Junge.
OpenSubtitles v2018

Of course, Coco knew this was white boy for...
Natürlich wusste Coco, dass das bei weißen Jungs hieß...
OpenSubtitles v2018

Whatever lets you sleep at night, white boy.
Was auch immer dich nachts schlafen lässt, weißer Junge.
OpenSubtitles v2018

You're a bright white Boy.
Du bist doch ein pfiffiger weisser Junge.
OpenSubtitles v2018

Makes me the first white boy that didn't want to break out.
Das macht mich zum ersten weißen Jungen, der nicht ausbrechen wollte.
OpenSubtitles v2018

That's a white boy under that getup.
Das ist ein Weißer unter der Aufmache.
OpenSubtitles v2018

She got knocked up by some white boy.
Aber sie wurde von einem Weißen schwanger.
OpenSubtitles v2018

Yeah, isn?t no regular white boy.
Ja, das war nicht bloß ein normaler Weißer.
OpenSubtitles v2018